политика

Политика группы по обеспечению безопасности и предотвращению

Версия Дата Автор Сводка изменений
1.0 24 февраля 2024 года Крис Холл – Директор/Генеральный менеджер Исходная версия
2.0 19 марта 2026 года Джеймс Финдли – Операционный директор Обновлено в соответствии с KCSIE сентябрь 2025 г. и «Совместная работа по защите детей» 2023 г.

1. Введение

Malvern International PLC (“Группа”) стремится защищать и содействовать благополучию всех студентов. Это включает детей (лиц младше 18 лет) и взрослых, которые могут считаться уязвимыми или находящимися в группе риска. Защита является основой долга Группы по уходу и встроена в ее операционные, социальные и управленческие механизмы управления рисками.

Многие из студентов Группы впервые живут самостоятельно за границей и могут нуждаться в поддержке и руководстве во время обучения. Поэтому Группа принимает разумные и соразмерные меры для обеспечения того, чтобы все студенты могли учиться в безопасной, благоприятной и уважительной среде.

Защита включает в себя защиту детей и уязвимых взрослых от жестокого обращения, пренебрежения, эксплуатации и вреда. Она также включает защиту студентов от вовлечения в преступную или экстремистскую деятельность в соответствии с обязанностью правительства Великобритании по предотвращению.

Данная политика применяется ко всем сотрудникам, волонтерам, временному персоналу, подрядчикам и третьим сторонам, работающим от имени Группы, а также ко всем студентам, обучающимся по программам, реализуемым Группой или ее дочерними компаниями. Обеспечение безопасности является обязанностью каждого, и все лица, работающие со студентами, должны проявлять бдительность в отношении возможных проблем и знать, как правильно сообщать о них.

Политика была разработана с учетом соответствующего законодательства Великобритании и нормативных указаний, в том числе:

  • Закон о детях 1989 и 2004 годов
  • Закон о защите уязвимых групп 2006 года
  • Закон об уходе 2014 года
  • Закон о борьбе с терроризмом и безопасности 2015 года
  • Обеспечение безопасности детей в образовании (KCSIE) сентябрь 2025 г. (заменяет KCSIE 2024 г.)
  • Совместная работа по защите детей 2023
  • Закон об образовании 2002 года (разделы 157 и 175) — обязанности частных школ
  • Закон о сексуальных преступлениях 2003 года (Раздел 16) — Доверенные должности

Эти рамки устанавливают юридические и профессиональные обязанности образовательных организаций по защите детей и взрослых из групп риска.

Назначенный лидер по защите - Ключевые контакты

Должность назначенного руководителя по охране (DSL) и любых его заместителей должна быть известна всему персоналу. В соответствии с KCSIE 2025, обязанности DSL по обеспечению безопасности четко прописаны в его должностной инструкции.

Текущий DSL и ключевые контакты по обеспечению безопасности для Группы:

 
РольИмяКонтакты / Центр
Ответственный за обеспечение безопасности (DSL)Никита ПательNikeeta.Patel@Malvernplc.com / UEL & NCUK Лондон
Ответственный за обеспечение безопасности (DSL)Нима НазариNima.Nazari@Malvernplc.com / ЛГУ и УОК
Ответственный за обеспечение безопасности (DSL)Марк ЭллиотMark.Elliott@Malvernplc.com / Университет Вуллонгонга
Ответственный за обеспечение безопасности (DSL)Даниэле ПлучиноDaniele.Pluchino@Malvernplc.com Младшие
Координатор группы по защите и профилактикеДжулия МеллаGiulia.Mella@Malvernplc.com / Группа
Исполнительный спонсор (Операционный директор)Джеймс ФиндлиJames.Findley@Malvernplc.com / Группа

Сотрудникам напоминается, что в отсутствие DSL, о проблемах необходимо сообщать заместителю DSL или, если ни одна из сторон недоступна, старшему члену руководящей команды. DSL должен быть доступен лично или по телефону в часы работы центра.

 

1.1 Область применения

Настоящая политика применяется ко всем вопросам защиты и предотвращения (Prevent) в Malvern International PLC и ее дочерних компаниях. Она охватывает все образовательные, социальные и операционные мероприятия с участием студентов, включая учебные среды, условия проживания, социальные программы и онлайн-взаимодействия.

Политика применяется к:

  • Сотрудники (штатные, неполный рабочий день и временные)
  • Волонтеры и стажеры
  • Сотрудники и подрядчики агентства
  • Групповые лидеры и поставщики жилья
  • Студенты, выполняющие представительские или руководящие функции
  • Внешние партнеры, участвующие в реализации программы

Обязанности по обеспечению безопасности применяются как к очным, так и к онлайн-мероприятиям, включая обучение, общение со студентами, а также социальные или внеклассные мероприятия.

В то время как большинство студентов Группы — взрослые, некоторые программы охватывают студентов младше 18 лет. В таких случаях принимаются дополнительные меры предосторожности для обеспечения надлежащего надзора, мониторинга благополучия и поддержки.

1.2 Определения

Для целей настоящей Политики применяются следующие определения.

Защита

Защита (или обеспечение безопасности, охрана) относится к действиям, которые мы предпринимаем для улучшения благополучия детей и защиты их от вреда. Защита означает: защиту детей от злоупотреблений и жестокого обращения; предотвращение вреда здоровью или развитию детей; обеспечение того, чтобы дети росли в условиях безопасной и эффективной заботы; и принятие мер для обеспечения наилучших результатов для всех детей (Working Together to Safeguard Children 2023). Она также охватывает защиту взрослых, подверженных риску жестокого обращения, злоупотребления, эксплуатации или пренебрежения.

Ребенок

Согласно законодательству Великобритании, ребенком считается любое лицо младше 18 лет. Это правило применяется независимо от того, проживает ли человек самостоятельно, учится за границей или проходит обучение в высших учебных заведениях.

Уязвимый взрослый

Взрослый человек из группы риска определяется согласно Закону о социальном обеспечении 2014 года как лицо в возрасте 18 лет и старше, нуждающееся в уходе и поддержке, которое может быть не в состоянии защитить себя от жестокого обращения, пренебрежения или эксплуатации.

Утверждения, соответствующие критерию вреда

Ходатайство может соответствовать порогу вреда, если утверждается, что сотрудник или взрослый, работающий со студентами:

  • вел себя так, что причинил или может причинить вред ребенку;
  • возможно, совершил уголовное преступление против ребенка;
  • вели себя таким образом, который может указывать на то, что они представляют опасность для детей; или
  • вел себя таким образом, что это может указывать на его непригодность для работы с детьми.
Низкоуровневая проблема

Опасения низкого уровня относятся к поведению взрослого, работающего с учащимися, которое не соответствует кодексу поведения организации, но не достигает порога вреда. О таких проблемах все равно следует сообщать и регистрировать, чтобы обеспечить прозрачность и надлежащий надзор.

Предотвратить

Prevent является частью контртеррористической стратегии правительства Великобритании и направлен на защиту лиц, которые могут быть уязвимы для вовлечения в экстремизм или терроризм. Образовательные организации обязаны по закону выявлять и реагировать на опасения, связанные с радикализацией. В целях настоящей политики экстремизм определяется как продвижение или поддержка любой идеологии, которая направлена на свержение или подрыв системы либеральной парламентской демократии и демократических прав в Великобритании; или которая враждебна верховенству закона, свободе личности, взаимному уважению и терпимости к различным вероисповеданиям и убеждениям (Руководство HM Government Prevent 2023).

1.3 Цели

Цели данной политики заключаются в следующем:

  • Содействовать и ставить в приоритет безопасность и благополучие детей и взрослых из групп риска.
  • Предоставьте четкие указания для сотрудников и других лиц, работающих со студентами, относительно их обязанностей по обеспечению безопасности.
  • Убедитесь, что введены соответствующие процедуры для выявления, сообщения и реагирования на опасения по поводу защиты.
  • Убедитесь, что персонал получает соответствующее обучение и поддержку для выявления и реагирования на вопросы обеспечения безопасности.
  • Соблюдайте безопасные методы подбора персонала и проводите соответствующие проверки биографии.
  • Предоставьте четкие системы для регистрации и управления подозрениями и обвинениями в отношении защиты.
  • Оказывать поддержку раннему выявлению и адекватному вмешательству при возникновении проблем, связанных с благополучием.
  • Обеспечьте соблюдение предусмотренных законом обязательств по обеспечению безопасности и предотвращению экстремизма.

1.4 Кодекс поведения

Все взрослые, работающие со студентами или имеющие с ними контакт, должны соблюдать профессиональные границы и вести себя таким образом, чтобы постоянно обеспечивать безопасность и благополучие студентов.

Сотрудники и другие взрослые, работающие со студентами, должны:

  • Относитесь ко всем ученикам с достоинством и уважением.
  • Осознавайте, что взрослые, работающие со студентами, находятся в доверительном положении.
  • Будьте позитивными примерами для подражания и всегда ведите себя профессионально.
  • Избегайте неподобающих физических контактов или поведения, которые могут быть неправильно истолкованы.
  • Соблюдайте соответствующие профессиональные границы и избегайте развития личных отношений со студентами.
  • Соблюдайте надлежащий язык и поведение во всех взаимодействиях со студентами.
  • Убедитесь, что любое общение со студентами осуществляется через утвержденные каналы и в соответствии с рекомендациями организации.
  • По возможности избегайте ситуаций, когда вы остаетесь наедине со студентом в замкнутых пространствах.
  • Уважайте частную жизнь студентов, особенно в жилых помещениях.
  • Обо всех опасениях по поводу безопасности немедленно сообщайте назначенному руководителю по обеспечению безопасности.

Взрослые, работающие со студентами, не должны вступать в какие-либо неподобающие отношения или поведение, которые могут подвергнуть студентов риску. Согласно разделу 16 Закона о сексуальных преступлениях 2003 года, сексуальная активность взрослого, находящегося в доверительном положении, с лицом моложе 18 лет является уголовным преступлением. Это применимо даже в том случае, если отношения являются добровольными, и даже в том случае, если взрослый не преподает ребенку напрямую. Политика поведения персонала должна отражать это требование.

Все формы домогательств и сексуального насилия, включая сексуальные домогательства, сексуальное насилие и передачу интимных или полуобнаженных изображений без согласия, категорически запрещены и будут рассматриваться как серьезные дисциплинарные нарушения и вопросы обеспечения безопасности. Полная система Группы по предотвращению домогательств и сексуального насилия и реагированию на них, включая каналы сообщения о нарушениях, доступную поддержку, процедуры расследований, а также определения согласия и нарушений, изложена в Политика и процедуры в отношении домогательств и сексуального насилия со стороны студентов (версия 1.1, пересмотрена в июне 2025 г.). Ожидается, что весь персонал и студенты ознакомятся с этой политикой. Если проблема касается студента в возрасте до 18 лет или уязвимого взрослого, обязанности по обеспечению безопасности в соответствии с данной политикой имеют преимущественную силу, и о них незамедлительно должен быть проинформирован DSL.

2. Роли и обязанности 

Защита детей является обязанностью каждого, кто работает в Malvern International PLC и ее дочерних компаниях. Все сотрудники и лица, работающие от имени организации, занимают доверительные должности и должны действовать таким образом, чтобы способствовать безопасности и благополучию студентов.

Организация поддерживает четкую структуру управления по обеспечению безопасности, чтобы гарантировать эффективное управление обязанностями по обеспечению безопасности и предотвращению угроз во всех операциях. Эта структура гарантирует, что вопросы обеспечения безопасности могут быть выявлены, сообщены и соответствующим образом эскалированы.

В соответствии с разделами 157 и 175 Закона об образовании 2002 года, как независимая школа, Malvern International PLC обязана обеспечивать безопасность и благополучие детей. Настоящая политика выполняет эту обязанность и отражает требования KCSIE, сентябрь 2025 г.

2.1 Исполнительный комитет и исполнительный спонсор

Исполнительный совет Malvern International PLC несет общую ответственность за обеспечение надлежащих мер по защите в рамках всей организации.

Исполнительный надзор за мерами по обеспечению безопасности и предотвращению угроз возлагается на главного операционного директора (COO), который выступает в качестве исполнительного куратора по вопросам безопасности.

Операционный директор отвечает за:

  • обеспечение исполнительного руководства по соблюдению требований защиты и программы Prevent
  • обеспечение внедрения политик и процедур по обеспечению безопасности в рамках всей Группы
  • обеспечение выделения соответствующих ресурсов для мер по обеспечению безопасности
  • получение отчетов о показателях безопасности и значительных происшествиях
  • обеспечение соответствия управления охраной с системами управления рисками организации.

2.2 Координатор по групповой защите и профилактике

Координатор по охране и предупреждению по умолчанию поддерживает организацию в координации мер по охране во всех центрах и оперативных подразделениях.

Обязанности включают:

  • поддержка реализации политики Группы по обеспечению безопасности и профилактике заболеваний
  • предоставление руководства и поддержки назначенным руководителям по вопросам защиты
  • мониторинг тенденций и проблем в области обеспечения безопасности во всех центрах
  • поддержка мероприятий по обучению и повышению осведомленности в области защиты
  • содействие в аудите безопасности, проверках соответствия и отчетности
  • обеспечение управления записями и документацией по охране.

2.3 Назначенные ответственные за безопасность (DSL)

Каждый центр или операционное подразделение назначает Ответственного за безопасность (DSL), который несет ответственность за вопросы безопасности и предотвращения в своей области.

В соответствии с KCSIE 2025 (параграф 102), DSL должен быть соответствующим старшим сотрудником из руководящего состава. Обязанности DSL по обеспечению безопасности, включая основную ответственность за онлайн-безопасность и понимание систем фильтрации и мониторинга организации, должны быть явно указаны в их должностной инструкции. Собственник не может быть назначен DSL.

DSL выступает в качестве основного контактного лица по вопросам безопасности и отвечает за:

  • получение и реагирование на сообщения о нарушении безопасности или опасения
  • обеспечение соблюдения процедур обеспечения безопасности
  • ведение досье по защите детей для каждого ученика, хранящихся отдельно от основного личного дела ученика, и обеспечение точности, безопасности и полноты записей о безопасности
  • направление в соответствующие внешние учреждения при необходимости
  • Предоставление персоналу консультаций и рекомендаций по вопросам защиты
  • поддержка персонала в реагировании на опасения по поводу безопасности
  • взаимодействие с партнерскими учреждениями, где программы реализуются на базе университета
  • обеспечить, чтобы при переводе учащегося в другую школу или колледж досье по защите детей передавалось в принимающую DSL в течение 5 рабочих дней при переводе в течение года или в течение первых 5 дней после начала нового семестра, и отправлялось отдельно от основного досье учащегося
  • Принятие на себя руководящей ответственности за онлайн-безопасность, включая понимание и контроль за системами фильтрации и мониторинга организации, в соответствии с KCSIE 2025.

Заместители назначенных руководителей по вопросам защиты могут назначаться для оказания поддержки и замещения, когда руководитель по вопросам защиты недоступен.

Любой заместитель DSL должен пройти обучение по тому же стандарту, что и DSL. Заместители должны иметь возможность действовать с полными полномочиями DSL в его отсутствие.

Обвинения, касающиеся DSL или заместителя DSL: Если выдвинуто обвинение против DSL или заместителя DSL, это должно быть передано исполнительному спонсору (COO), а в местные органы власти, назначенные для рассмотрения таких случаев (LADO), необходимо обратиться в течение одного рабочего дня. Если обвинение касается единственного владельца, оно должно быть сообщено непосредственно LADO без привлечения владельца. Ни при каких обстоятельствах лицо, против которого выдвинуто обвинение, не должно участвовать в его управлении или расследовании.

2.4 Старшее руководство и лидерство в центре

Директора центров, академические руководители и другие старшие руководители несут ответственность за внедрение процедур обеспечения безопасности в своих зонах ответственности.

Их обязанности включают:

  • Обеспечение понимания сотрудниками и соблюдения ими процедур защиты.
  • Предоставление информации о мерах безопасности студентам во время вводного инструктажа.
  • Оказание поддержки DSL в решении проблем, связанных с обеспечением безопасности.
  • Обеспечение надлежащего надзора и благополучия учащихся, особенно несовершеннолетних.
  • Совместная работа с партнерскими учреждениями, где программы реализуются на внешних площадках.
  • Продвижение культуры безопасности, в рамках которой можно сообщать о проблемах и соответствующим образом принимать меры.

Обвинения, касающиеся директора или руководителя центра: Если выдвинуто обвинение против директора или руководителя центра, оно должно быть передано исполнительному спонсору (главному операционному директору) и в течение одного рабочего дня должен быть установлен контакт с местным уполномоченным органом по работе с назначенными должностными лицами (LADO). Если обвинение касается единственного владельца, оно должно быть сообщено непосредственно в LADO без привлечения владельца. Ни при каких обстоятельствах лицо, в отношении которого выдвинуто обвинение, не должно участвовать в его управлении или расследовании.

2.5 Весь персонал, волонтеры, подрядчики и работники агентств

Все лица, работающие от имени Группы, несут ответственность за обеспечение безопасности студентов.

Все сотрудники должны:

  • Ознакомьтесь с этой политикой и поймите свои обязанности по обеспечению безопасности.
  • Прочитано и понято Часть первую (или Приложение А, если применимо) KCSIE, сентябрь 2025 г. — предоставлено при вводном обучении и обновляется ежегодно.
  • Будьте бдительны к возможным признакам злоупотребления, вреда или опасений по поводу благополучия.
  • При взаимодействии со студентами следуйте Кодексу поведения Группы.
  • Сообщайте о любых опасениях по поводу безопасности немедленно менеджеру по охране или его заместителю.
  • Точно и своевременно фиксируйте опасения по поводу защиты в соответствии с установленными процедурами отчетности.
  • Пройти обучение по охране и обновления, соответствующие их роли.

3. Обучение и ввод в должность

Malvern International PLC стремится обеспечить, чтобы все сотрудники и лица, работающие со студентами, обладали знаниями и навыками, необходимыми для эффективной защиты студентов.

3.1 Вводный инструктаж (Уровень 1 – Все сотрудники)

Все сотрудники, волонтеры, работники агентств и соответствующие подрядчики должны пройти обучение по охране детей 1-го уровня в рамках вводного инструктажа до начала работы со студентами.

Это обучение гарантирует, что сотрудники понимают:

  • Политика организации по защите и предотвращению
  • Их личные обязанности по обеспечению безопасности
  • Роль сотрудника, ответственного за защиту детей (DSL), и личности DSL и его заместителей
  • Как распознать потенциальные проблемы в сфере защиты
  • Как сообщать о проблемах или раскрытии информации
  • Соответствующие профессиональные границы и поведение при работе со студентами

Там, где отдельные лица работают напрямую со студентами, они должны пройти Часть первую или Приложение А (сокращенную версию) документа "Обеспечение безопасности детей в образовании" (KCSIE) от сентября 2025 года в рамках вводного инструктажа. Должна сохраняться запись об этом. Сотрудники должны письменно подтвердить, что они прочитали и поняли эти указания.

3.2 Расширенное обучение по обеспечению безопасности (уровни 2-3)

Сотрудники, имеющие установленные обязанности по обеспечению безопасности, должны проходить более углубленное обучение по обеспечению безопасности, соответствующее их роли.

Обучение уровня 2

Обычно требуется для сотрудников, выполняющих значительные обязанности по благосостоянию или поддерживающих процессы обеспечения безопасности.

Обучение на уровне 3

Требуется для ведущего специали.

3.3 Требования по обновлению и переподготовке

  • Обучение по Уровню 1 должно обновляться не реже одного раза в год.
  • Обучение по охране труда уровня 2 и уровня 3 следует обновлять каждые два года или в соответствии с передовыми практическими руководствами.
  • Дополнительные обновления по обеспечению безопасности могут предоставляться периодически для отражения изменений в законодательстве, руководящих указаниях или новых рисках.

Обновления обучения могут включать в себя такие области, как:

  • Сексуальная эксплуатация детей (CSE)
  • Половые женские увечья
  • Обязанность по предотвращению и риски радикализации
  • Насилие со стороны сверстников (насилие сверстник над сверстником)
  • Безопасность в Интернете и цифровая защита
  • Принуждение к браку или насилие по причине чести
  • Детская преступная эксплуатация (CCE) и «county lines»
  • Серьезное насилие и преступления с применением ножа
  • Дезинформация, злонамеренная дезинформация и теории заговора как формы причинения вреда (KCSIE 2025, п. 135)
  • Риски от инструментов генеративного ИИ и онлайн-платформ
  • Защита учащихся с дополнительными уязвимостями.

3.4 Безопасность в интернете, фильтрация и мониторинг

Поскольку обучение и общение все чаще происходят на цифровых платформах, обеспечение безопасности также включает в себя защиту учащихся от вреда в интернете.

Группа будет внедрять соответствующие системы фильтрации и мониторинга, где это применимо, для обеспечения безопасности учащихся при использовании систем и сетей организации. В соответствии с KCSIE 2025 (пункт 143), требования к фильтрации и мониторингу применяются при использовании инструментов генеративного искусственного интеллекта в образовательных учреждениях. DSL несет основную ответственность за понимание и контроль мер по фильтрации и мониторингу. Сотрудники должны руководствоваться рекомендациями DfE по использованию генеративного искусственного интеллекта в образовании (2025) при использовании инструментов ИИ с учащимися или для них.

Сотрудники должны следить за тем, чтобы:

  • общение со студентами осуществляется через авторизованные организационные платформы
  • онлайн-среды обучения поддерживают соответствующие профессиональные границы
  • Любые опасения по поводу безопасности, возникающие в ходе взаимодействия в цифровом пространстве, сообщаются в соответствии с процедурами обеспечения безопасности.

3.5 Образование по вопросам отношений, половой жизни и здоровья (RSHE)

Пересмотренное уставное руководство по RSHE было опубликовано Департаментом образования в июле 2025 года для внедрения с сентября 2026 года. Школы и колледжи должны учитывать эти сроки и обеспечить обновление учебной программы и мер по обеспечению безопасности в соответствии с новыми рекомендациями, когда они вступят в силу. DSL должен взаимодействовать с академическим руководителем, чтобы содержимое RSHE соответствовало приоритетам безопасности.

4. Безопасный найм сотрудников

Компания Malvern International PLC обязуется внедрять надежные процедуры найма, чтобы гарантировать, что все сотрудники и лица, работающие со студентами, подходят для этой работы.

4.1 Процесс найма

Вся деятельность по найму сотрудников должна отражать приверженность Группы принципам защиты. В ходе процесса найма:

  • Кандидатам может быть предложено объяснить любые пробелы в истории занятости.
  • Кандидаты должны предоставить соответствующие рекомендации от предыдущих работодателей.
  • Рефери будет задан конкретный вопрос, есть ли у них какие-либо опасения по поводу работы кандидата с детьми или молодыми людьми.
  • Документы, удостоверяющие личность и подтверждающие соответствующую квалификацию, должны быть проверены.
  • При необходимости кандидатов могут попросить заполнить форму самодекларации о наличии судимости.

Трудоустройство предлагается при условии удовлетворительного завершения всех необходимых проверок.

4.2 Проверка DBS, проверки запретов и проверка биографии

В соответствии с KCSIE 2025 (Часть Третья) и Законом о защите уязвимых групп населения 2006 года, все необходимые проверки перед назначением должны быть завершены и занесены в Единый центральный реестр (SCR) до начала работы лица. Требуются следующие проверки:

  • Улучшенная проверка Службы раскрытия информации и запретов (DBS) — требуется для всего персонала, работающего с детьми в регулируемой деятельности
  • Проверка по списку запрещенных лиц для работы с детьми — это ОТДЕЛЬНАЯ обязательная проверка, заносимая как отдельная запись в SCR.
  • Запрет на преподавание, подлежащий проверке для всего преподавательского состава
  • Раздел 128 Требуется проверка для всех лиц, занимающих руководящие должности в независимых школах. Эта проверка подтверждает, что данное лицо не отстранено от участия в управлении независимой школой.
  • Проверка зарубежных судимостей / Справка о несудимости требуется от всего персонала, который жил или работал за пределами Соединенного Королевства, независимо от того, как давно. Необходимо связаться с соответствующим посольством или государственным органом каждой страны проживания. Это должно быть зарегистрировано в SCR.
  • Служба обновления DBS, где применимо
  • Проверка права на работу
  • Верификация личности
  • Проверка квалификации (все должности)
  • Рекомендации от как минимум двух человек, одна из которых от последнего работодателя

Сотрудники должны, как правило, получать удовлетворительные результаты проверки до начала работы. В исключительных обстоятельствах, когда сертификат DBS находится на рассмотрении, должна быть проведена оценка рисков и внедрены соответствующие меры надзора до завершения проверки. Проверка по списку лиц, которым запрещено работать с детьми, всегда должна быть завершена до начала работы сотрудника — исключений из этого требования нет.

Агентские и временные сотрудники: Там, где Группа привлекает агентских или временных сотрудников для работы с детьми, агентство должно письменно подтвердить, что все необходимые проверки (включая расширенную проверку DBS со списком лиц, которым запрещено работать с детьми) были проведены, и указать дату проведения этих проверок. Группа должна проверить это подтверждение и сохранить письменные доказательства. Реестр безопасности сотрудников (SCR) должен включать запись обо всех временных сотрудниках, работающих со студентами, в том числе привлеченных на один день.

Волонтеры и временные работники: Все волонтеры и временные работники, которые будут иметь бесконтрольный доступ к учащимся, должны пройти полный спектр применимых проверок до начала работы. Должна быть проведена оценка рисков для любого волонтера, работающего под наблюдением, для которого проверки не были завершены.

4.3 Единая центральная запись (SCR)

Организация ведет Единый центральный реестр (SCR) всех проверок при приеме на работу и проверке благонадежности. SCR должен содержать записи на каждого человека, работающего в организации, включая сотрудников, временный персонал, волонтеров и подрядчиков. SCR должен содержать для каждого человека: проверку личности; дату расширенной проверки DBS (с включением списка запрещенных лиц); дату проверки списка запрещенных лиц для работы с детьми (записывается отдельно); дату проверки на запрет преподавания; дату проверки по Разделу 128 (для руководящих должностей); проверки за рубежом (где применимо); проверку права на работу; проверку квалификации; полученные рекомендации. SCR должен быть доступен для проверки в любое время.

4.4 Общие процедуры отдела кадров

Группа поддерживает соответствующие кадровые процедуры, направленные на обеспечение безопасности и постоянной пригодности сотрудников, работающих со студентами. Эти процедуры включают в себя процессы введения в должность, постоянный контроль профессионального поведения и процедуры информирования о проблемах, связанных с поведением сотрудников.

5. Зачисление и благополучие студентов

5.1 Индивидуальные и групповые заявки

Для студентов младше 18 лет перед зачислением необходимо получить письменное согласие родителей или опекунов. Родители или опекуны должны предоставить контактную информацию на случай чрезвычайных ситуаций. Если это имеет отношение, необходимо сообщить об известных медицинских состояниях, аллергиях или особых потребностях в поддержке.

В соответствии с KCSIE 2025 (пункт 101), организация, где это разумно возможно, придерживается принципа наличия более одного контактного номера для чрезвычайных ситуаций для каждого студента. Это особенно важно для студентов младше 18 лет и предоставляет дополнительные возможности для связи с ответственным взрослым, если студент отсутствует и возникает беспокойство по поводу благополучия или безопасности.

Там, где студенты записываются в составе организованных групп, будет осуществляться надлежащая связь с ответственным руководителем группы или организацией для обеспечения четкого понимания обязанностей по обеспечению безопасности.

5.1.1 Возрастно-дифференцированные меры обеспечения безопасности

Malvern International PLC признает, что, хотя все студенты в возрасте до 18 лет являются детьми по закону и им предоставляется полная защита в соответствии с данной политикой, практическое применение этих мер защиты должно быть соразмерно возрасту и зрелости конкретного студента. В частности, учащиеся в возрасте 16 лет нуждаются в дополнительном уровне активного надзора и участия родителей или опекунов по сравнению с учащимися в возрасте 17 лет. Это различие отражено в положениях, изложенных ниже, и должно применяться последовательно во всех центрах.

Студенты 16 лет

На студентов в возрасте 16 лет, помимо всех стандартных мер защиты, применимых к лицам младше 18 лет, распространяются следующие обязательные положения:

  • Письменное согласие родителей или опекунов должно быть получено до зачисления, до любых изменений в условиях проживания и до участия в любых ночных или длительных выездных мероприятиях.
  • Для каждого ученика в возрасте 16 лет должен быть указан поименованный родитель, опекун или ответственный взрослый, а его контактные данные должны быть зафиксированы при зачислении. Этот контакт должен быть незамедлительно уведомлен в любом из следующих случаев: необъяснимое отсутствие; подозрение в отношении благополучия; направление в службу защиты детей; медицинский инцидент; любое изменение условий проживания или надзора за учеником; или любая ситуация, когда DSL считает уведомление целесообразным.
  • Контакт с указанным родителем, опекуном или ответственным взрослым должен быть предпринят, а результат задокументирован в течение 24 часов после возникновения любых из вышеуказанных обстоятельств. DSL должен быть проинформирован, если контакт не может быть установлен в течение этого периода времени.
  • Там, где учащийся в возрасте 16 лет проживает в принимающей семье в течение 28 дней или более, местный орган власти должен быть уведомлен о догово.
  • Соотношение персонала к учащимся для внеклассных мероприятий и мероприятий вне территории учреждения должно соответствовать возрасту группы. Если в группе есть учащиеся в возрасте 16 лет, соотношение персонала к учащимся должно быть не менее [1:15], а оценка рисков должна быть завершена и одобрена DSL или старшим руководителем до начала мероприятия.
  • Студенты в возрасте 16 лет должны иметь четко назначенное лицо для связи в своем центре и должны знать, как связаться с этим человеком в любое время, в том числе вне учебных часов.
Студенты в возрасте 17 лет

На студентов в возрасте 17 лет распространяются все стандартные меры защиты, применимые к лицам младше 18 лет. Несмотря на признание соответствующей возрасту большей степени самостоятельности, применяются следующие положения:

  • Перед зачислением необходимо получить письменное согласие родителей или опекунов.
  • Контактные данные родителя, опекуна или ответственного взрослого на случай чрезвычайной ситуации должны храниться в личном деле и регулярно обновляться.
  • DSL должны использовать свое профессиональное суждение при принятии решения о том, уведомлять ли родителей или опекунов в связи с опасениями по поводу благополучия 17-летнего учащегося, уделяя соответствующее внимание пожеланиям учащегося, при этом отдавая приоритет его безопасности и благополучию. В случае направления ходатайства о защите в стороннее агентство, родители или опекуны, как правило, должны быть осведомлены, если это не подвергает учащегося большей опасности.
  • Студенты в возрасте 17 лет должны иметь четко назначенное контактное лицо в своем центре.
Общий принцип

В случае сомнений в том, требует ли ситуация уведомления родителей или опекунов, следует всегда ис.

5.2 Размещение и проживание в семьях

В тех случаях, когда проживание организуется Группой, принимаются соответствующие меры для обеспечения того, чтобы поставщики жилья предлагали безопасные и подходящие условия для студентов. Это может включать оценку и утверждение поставщиков жилья, проверку биографических данных, когда это необходимо, предоставление хозяевам жилья инструкций по обеспечению безопасности, а также обеспечение понимания хозяевами жилья своих обязанностей при размещении студентов младше 18 лет.

5.3 Аэропортовые трансферы и поездки

Если трансфер из аэропорта предоставляется студентам младше 18 лет, соответствующие договоренности должны быть подтверждены заранее. Водители или представители должны быть соответствующим образом идентифицированы. Должны быть разработаны четкие процедуры по устранению задержек, пропущенных стыковок или непредвиденных проблем.

5.4 Мониторинг благополучия студентов

Malvern International PLC обеспечивает пастырскую и социальную поддержку всем студентам на протяжении всей их учебной программы. Весь персонал несет ответственность за бдительность в отношении проблем социального благополучия и за их незамедлительное сообщение назначенному руководителю по обеспечению безопасности (DSL).

Сотрудники могут следить за благополучием студентов, поддерживая регулярный контакт во время занятий или мероприятий, проводя индивидуальные беседы, где это уместно, наблюдая за изменениями в поведении или внешнем виде, а также общаясь с администрацией общежитий или принимающими семьями, где.

Когда обеспокоенность по поводу благополучия касается учащегося младше 18 лет, DSL должен оценить обеспокоенность и определить соответствующий уровень реагирования. При этом DSL должен учитывать возраст учащегося в соответствии с разделом 5.1A настоящей политики.

Студенты в возрасте 16 лет — дополнительные положения по мониторингу благосостояния

Для учащихся в возрасте 16 лет применяются следующие усиленные меры контроля за благосостоянием:

  • Проверка благополучия студента должна проводиться через регулярные промежутки времени на протяжении всей программы обучения. Частота этих проверок должна быть задокументирована при зачислении и не должна быть реже одного раза в неделю в течение учебного периода.
  • О любых изменениях в поведении, настроении, подаче материала или вовлеченности, которые вызывают беспокойство, необходимо сообщить DSL в тот же день, когда они были замечены. DSL должен рассмотреть вопрос о том, следует ли связаться с родителями, опекунами или ответственными взрослыми учащегося в соответствии с разделом 5.1A.
  • Когда студент в возрасте 16 лет проживает в принимающей семье, DSL или назначенный сотрудник по вопросам благосостояния должен поддерживать регулярный контакт с представителем принимающей семьи для подтверждения благополучия студента. Любая обеспокоенность, высказанная представителем принимающей семьи, должна рассматриваться как обеспокоенность по поводу безопасности и соответствующим образом эскалироваться.
  • Если проблема, связанная с благосостоянием, не может быть решена с помощью внутренней поддержки или если состояние психологического благополучия студента ухудшается, старший преподаватель по вопросам благополучия (DSL) должен рассмотреть вопрос о том, является ли уместным направление на раннюю помощь или в службу социальной защиты детей, и должен уведомить родителя, опекуна или ответственного совершеннолетнего лица студента, если это не подвергает студента большему риску.
Студенты в возрасте 17 лет

Для учащихся в возрасте 17 лет мониторинг благосостояния осуществляется в соответствии со стандартными положениями, изложенными выше. DSL должен использовать профессиональное суждение при определении уровня вовлечения родителей или опекунов, соответствующего конкретной проблеме, уделяя должное внимание мнению самого ученика и ставя во главу угла его безопасность и благополучие.

Все ученики младше 18 лет

Все случаи беспокойства о благополучии учащихся в возрасте до 18 лет должны быть занесены в личное дело учащегося по защите детей в соответствии с разделом 10 данной политики, независимо от того, было ли сделано официальное направление. Запись должна содержать информацию о характере проблемы, предпринятых действиях и причинах принятого решения, включая решение не повышать уровень тревожности или уведомлять родителей или опекунов.

5.5 Порядок посещения и отсутствия

Посещаемость отслеживается для всех студентов, чтобы обеспечить их вовлеченность в учебу и как можно раньше выявить возможные проблемы с благополучием. Организация выполняет свои обязательства по уведомлению UKVI об отсутствии студентов в соответствии с требованиями лицензии спонсора.

В случае, если студент не посещает занятия без предварительного уведомления или объяснения, должны быть предприняты следующие шаги:

  • Необходимо приложить разумные усилия для прямой связи со студентом, используя имеющиеся контактные данные.
  • Если связь со студентом в разумные сроки установить не удается, применительно к ситуации необходимо связаться с поставщиком жилья, принимающей семьей или руководителем группы.
  • Проверка благополучия должна быть инициирована в случаях, когда местонахождение студента остается неизвестным или когда обстоятельства отсутствия вызывают опасения.
  • Все попытки установить контакт и их результаты должны быть задокументированы.
Учащиеся в возрасте 16 лет — дополнительные положения об отсутствии

Для учащихся в возрасте 16 лет необъяснимое отсутствие влечет за собой обязательные дополнительные действия, помимо изложенных выше:

  • Любое необъяснимое отсутствие с самого начала должно рассматриваться как потенциальная угроза безопасности и сообщаться DSL (уполномоченному сотруднику по защите детей) немедленно в тот же день, когда было отмечено отсутствие.
  • DSL должен обеспечить, чтобы с указанным родителем, опекуном или ответственным взрослым учащегося связались в течение 24 часов после его необъяснимого отсутствия, в соответствии с разделом 5.1А. Результат этого контакта должен быть задокументирован. Если связаться с родителем или опекуном не удается, DSL должен без промедления эскалировать данный вопрос.
  • Если студент в возрасте 16 лет отсутствует, и его местонахождение неизвестно после разумных попыток его найти, DSL должен рассмотреть, требуется ли направление в службу социальной защиты детей или в полицию. Эта оценка должна быть произведена незамедлительно и не должна откладываться в ожидании дополнительной информации.
  • UKVI должна быть уведомлена о любом отсутствии в соответствии с обязательствами организации по лицензии спонсора, и это должно быть задокументировано.
Студенты в возрасте 17 лет

Для учеников в возрасте 17 лет о необъясненном отсутствии необходимо сообщать DSL в тот же день. DSL должен использовать профессиональное суждение при определении того, уместно ли уведомление родителей или опекунов, принимая во внимание обстоятельства учащегося, характер отсутствия и любые предыдущие опасения по поводу благополучия. При любых сомнениях всегда следует отдавать предпочтение уведомлению и эскалации.

Все ученики младше 18 лет

В случае выявления закономерности отсутствия, DSL должен рассмотреть, указывает ли это на более широкую опасность благополучию или безопасности, и является ли оценка ранней помощи или направление в государственные службы уместным. Все действия по обеспечению безопасности, связанные с отсутствием, должны быть задокументированы в личном деле ребенка по защите детей в соответствии с разделом 10.

5.6 Социальные мероприятия, алкоголь, табак и надзор

Группа может организовывать социальные и внеучебные мероприятия в рамках обучения и культурного опыта студентов. Когда в мероприятиях участвуют студенты младше 18 лет, должны соблюдаться соответствующие нормы надзора, проводиться оценка рисков, а сотрудники, наблюдающие за мероприятиями, должны осознавать свои обязанности по обеспечению безопасности. Студенты младше 18 лет должны соблюдать применимые законы, касающиеся алкоголя, табака и других контролируемых веществ.

6. Меры безопасности и правила поведения

6.1 Преподавание и взаимодействие в классе

Преподавательский состав обязан поддерживать безопасную и уважительную атмосферу в классе, где студенты чувствуют себя поддержанными и защищенными. Сотрудники должны относиться ко всем студентам с достоинством и уважением, соблюдать профессиональные границы, избегать ситуаций, когда они остаются наедине со студентом в закрытых помещениях, где это возможно, и пресекать неуместное поведение или высказывания.

6.2 Общение со студентами

Общение между сотрудниками и студентами должно оставаться профессиональным и надлежащим в любое время. Сотрудники должны использовать утвержденные организационные каналы связи, избегать обмена личными контактными данными со студентами, если это не требуется по обоснованным операционным причинам, и избегать частной или тайной переписки со студентами.

6.3 Безопасность на площадке

Группа поддерживает процедуры для обеспечения безопасности учебной и операционной среды для студентов, сотрудников и посетителей. Меры безопасности могут включать наблюдение за студентами во время организованных мероприятий, процедуры управления посетителями, безопасный доступ к зданиям и сооружениям, а также сообщения об опасностях или происшествиях.

6.4 Поведение в Интернете и безопасность в сети

Группа признает, что цифровые технологии являются неотъемлемой частью обучения и коммуникации. Поэтому защита распространяется и на онлайн-среду, где студенты могут взаимодействовать с сотрудниками или получать доступ к образовательному контенту.

Новые риски, связанные с технологиями искусственного интеллекта, онлайн-платформами и цифровыми манипуляциями, признаны частью развивающейся системы защиты и будут решаться посредством обучения персонала и руководств по защите. Персонал должен быть осведомлен о руководстве Министерства образования и науки (DfE) по использованию генеративного ИИ в образовании (2025). Вопросы, касающиеся онлайн-контактов с детьми, включая онлайн-эксплуатацию детей в сексуальных целях, следует направлять в CEOP Education (ранее Thinkuknow, теперь CEOP Education после ребрендинга Национальным агентством по борьбе с преступностью) по адресу www.ceopeducation.co.uk.

6.5 Системы фильтрации и мониторинга

В тех случаях, когда цифровые системы организации используются учащимися, Группа применяет соответствующие меры фильтрации и мониторинга, призванные оградить учащихся от вредного или неприемлемого онлайн-контента. В соответствии с KCSIE 2025, эти системы должны охватывать использование инструментов генеративного ИИ, если доступ к ним осуществляется через организационные сети. DSL отвечает за то, чтобы механизмы фильтрации и мониторинга были внедрены, понятны и регулярно пересматривались. Школы и колледжи могут воспользоваться сервисом DfE ‘Plan Technology for your school’ для самооценки соответствия стандартам фильтрации и мониторинга.

6.6 Поддержка студентов, задающих вопросы о гендере

Группа признает, что некоторые учащиеся могут исследовать вопросы, связанные с гендерной идентичностью или само.

7. Предотвращение долга и экстремизма

Malvern International PLC признает свою ответственность в соответствии с Законом о борьбе с терроризмом и безопасности 2015 года должным образом учитывать необходимость предотвращения вовлечения отдельных лиц в терроризм. Радикализация может происходить через множество форм контакта, включая онлайн-взаимодействие, социальные сети, влияние сверстников или воздействие экстремистских идеологий.

Сотрудники также должны знать, что дезинформация, заведомо ложная информация и теории заговора признаны угрозами для безопасности в KCSIE 2025 (параграф 135) и могут способствовать процессу радикализации. Если будет установлено, что учащиеся занимаются таким контентом или распространяют его, это следует обсудить с DSL.

7.1 Идентификация и предотвращение радикализации

Хотя не существует единого показателя радикализации, сотрудники должны знать о возможных признаках, таких как:

  • существенные изменения в поведении, убеждениях или установках
  • выражение экстремистских взглядов или нетерпимости
  • доступ к экстремистским материалам или онлайн-контенту
  • изоляция от сверстников или сетей поддержки
  • попытки навязать свои экстремистские взгляды другим.
  • вовлечение в распространение дезинформации, ложной информации или теорий заговора

Сотрудники должны подходить к проблемам деликатно и избегать предположений об отдельных лицах на основании их происхождения, убеждений или личных характеристик.

7.2 Сообщение о предотвращенных случаях

Обо всех опасениях, что учащийся может быть уязвим для радикализации или экстремистского влияния, следует немедленно сообщать DSL (старшему ответственному за защиту детей). DSL рассмотрит полученную информацию и определит наиболее подходящий курс действий, который может включать направление в соответствующие внешние агентства, в том числе партнеров программы Prevent. Все опасения, связанные с программой Prevent, должны быть зафиксированы в соответствии с процедурами ведения документации по защите детей.

8. Формы злоупотреблений и причинения вреда

8.1 Определение злоупотребления

Насилие – это форма жестокого обращения, которая причиняет вред ребенку или взрослому, находящемуся в уязвимом положении, или создает риск такого вреда. Насилие может быть как единичным случаем, так и серией поведенческих актов, повторяющихся со временем. Оно может включать злоупотребление властью, полномочиями или доверием.

8.2 Распознавание признаков жестокого обращения

Возможные признаки могут включать: необъяснимые травмы или физические повреждения; внезапные изменения в поведении, настроении или характере; отказ от социального взаимодействия; выражение страха, дистресса или тревоги; неуместное сексуальное поведение или знания; постоянное отсутствие; признаки пренебрежения или отсутствия заботы.

8.3 Типы жестокого обращения

Физическое насилие

Физическое насилие — это умышленное причинение физического вреда человеку.

Эмоциональное насилие

Эмоциональное насилие подразумевает постоянное поведение, которое наносит вред эмоциональному благополучию человека или его чувству собственного достоинства. Это может включать запугивание, унижение, угрозы, издевательства или контролирующее поведение.

Сексуальное насилие

Сексуальное насилие включает принуждение или склонение человека к участию в сексуальных действиях без его согласия. Это может включать неуместные прикосновения, сексуальную эксплуатацию, груминг или показ сексуальных материалов.

Для полного описания рамок, регулирующих отчетность и расследование случаев сексуального насилия и домогательств между студентами, или между студентами и сотрудниками, ознакомьтесь с Политикой и процедурами в отношении домогательств и сексуального насилия со стороны студентов.

Пренебрежение

Небрежное отношение происходит, когда основные физические или эмоциональные потребности человека не удовлетворяются должным образом.

Дополнительные риски обеспечения безопасности

Помимо основных категорий жестокого обращения, к проблемам защиты могут относиться также:

  • Сексуальная эксплуатация детей (CSE)
  • Детская преступная эксплуатация (ДПЭ)
  • Половые женские увечья
  • Принудительные браки или злоупотребления из соображений чести
  • Травля и кибербуллинг
  • Насилие со стороны сверстников (насилие сверстник над сверстником)
  • Груминг или эксплуатация
  • Онлайн-злоупотребления или эксплуатация
  • Контролирующее или принудительное поведение
  • Серьезное насилие, включая преступления с применением ножей и молодежное насилие, связанное с транснациональными наркокартелями (KCSIE 2025)
  • Дезинформация, злонамеренная дезинформация и теории заговора как формы причинения вреда (KCSIE 2025, п. 135)
  • Апскиртинг: уголовное преступление в соответствии с Законом о вуайеризме (преступлениях) 2019 года
  • Консенсуальный и неконсенсуальный обмен откровенными и полуоткровенными изображениями и/или видео (также известный как секс-тинг или сексуальные изображения, созданные несовершеннолетними) — KCSIE 2025
  • Насилие и ритуалы, связанные с инициацией или посвящением (включая те, что включают элемент онлайн) — KCSIE 2025

В случаях, когда возника.

Насилие между сверстниками

Опасения по поводу безопасности могут возникнуть, если между учащимися причинен вред. Злоупотребления со стороны сверстников могут включать буллинг, домогательства, сексуальные домогательства, сексуальное насилие или другие вредоносные действия. Такое поведение всегда должно восприниматься всерьез и рассматриваться в рамках процедур обеспечения безопасности.

8.4 Вред взрослым из группы риска

Обязанности по обеспечению безопасности также распространяются на взрослых, находящихся в уязвимом положении. Формы вреда, затрагивающие взрослых, находящихся в уязвимом положении, могут включать: финансовую эксплуатацию; психологическое насилие; дискриминационное насилие; пренебрежение или самонебрежность; принуждение или манипуляции. Сотрудники должны сообщать о своих опасениях, касающихся взрослых, находящихся в уязвимом положении, так же, как и о случаях, связанных с детьми, нуждающимися в защите.

9. Обработка раскрытий, опасений и заявлений

9.1 Низкоуровневые аспекты

Низкоуровневая обеспокоенность относится к поведению взрослого, работающего со студентами, которое может не соответствовать кодексу поведения организации, но не достигает уровня формального обвинения в обеспечении безопасности. О подобных опасениях следует сообщать DSL или соответствующему старшему руководителю, регистрировать их и анализировать для выявления любых закономерностей поведения до их эскалации.

9.2 Обработка раскрытия информации

Если студент сообщает о случившемся, сотрудники должны: внимательно выслушать его и сохранять спокойствие; серьезно отнестись к сообщению; не задавать наводящих или следственных вопросов; заверить студента в том, что он поступил правильно; объяснить, что информацию необходимо передать соответствующему ответственному за защиту. Сотрудники не должны обещать конфиденциальность или пытаться расследовать дело самостоятельно.

Как можно скорее после раскрытия, сотрудник должен точно зафиксировать информацию и сообщить о беспокойстве DSL.

9.3 Сообщение о нарушениях безопасности

Обо всех проблемах, связанных с обеспечением безопасности, можно сообщать напрямую ответственному лицу по обеспечению безопасности (DSL) в соответствующем центре или направлять на центральный почтовый ящик Группы по обеспечению безопасности по адресу safeguarding@malvernplc.com. Этот почтовый ящик находится под наблюдением и сортируется Координатором по защите группы и предотвращению, который отвечает за координацию реагирования группы на все обращения, полученные через этот канал. Главный операционный директор (COO) как исполнительный спонсор по вопросам защиты имеет доступ к этому почтовому ящику для контроля. Получив отчет, Координатор подтвердит его получение, оценит проблему и, в соответствии с данной политикой, свяжется с соответствующим DSL, руководством центра и, при необходимости, с внешними учреждения.

Сотрудникам напоминается, что в случае, если ребенок находится, как предполагается, в непосредственной опасности, необходимо прежде всего связаться с экстренными службами (999). Электронный ящик по вопросам обеспечения безопасности не является заменой прямого обращения к DSL в срочных ситуациях.

Подробное руководство о том, как составить отчет, включая информацию, которую следует включить, а также важные рекомендации "что делать" и "чего не делать", изложено в Приложении G: Как сообщить о нарушении правил безопасности.

9.4 Управление обвинениями, касающимися сотрудников

Обвинения в том, что кто-либо из сотрудников вел себя так, что это причинило вред учащемуся, могло причинить вред учащемуся, могло совершить уголовное преступление в отношении учащегося, или вел себя таким образом, который указывает на его непригодность для работы с детьми, должны быть восприняты серьезно и немедленно сообщены ответственному за защиту детей (DSL) или соответствующему старшему руководителю.

Когда обвинения достигают порога причинения вреда, организация должна связаться с местным должностным лицом по охране детей (LADO) в течение одного рабочего дня. LADO должен быть вовлечен во все случаи, когда выдвигается обвинение против лица, работающего с детьми, и это обвинение достигает порога причинения вреда. Контактные данные LADO для соответствующего местного органа власти должны быть записаны в данной политике и всегда доступны для DSL. Пожалуйста, см. Приложение G.6 для контактов LADO на каждом объекте.

Соответствующие меры могут включать временное отстранение от выполнения обязанностей, где это необходимо, внутреннее расследование по вопросам обеспечения безопасности и, при необходимости, передачу дел во внешние органы по обеспечению безопасности или правоохранительные органы. Организация обеспечит справедливое рассмотрение заявлений и соблюдение процедур обеспечения безопасности и кадровой политики.

9.5 Ранняя помощь и межведомственное взаимодействие

Там, где это уместно, организация может сотрудничать с местными органами по охране детей, социальными службами, полицией, медицинскими работниками и партнерскими учреждениями. Раннее вмешательство может помочь предотвратить эскалацию проблем и обеспечить получение студентами соответствующей поддержки. Организация стремится к сотрудничеству с органами по охране детей и поддержке межведомственных подходов к защите детей и взрослых из группы риска.

10. Ведение учета и хранение информации

Точное и безопасное ведение записей является неотъемлемым компонентом эффективной практики защиты. Все записи по защите должны обрабатываться в соответствии с обязательствами организации по защите данных и соответствующим законодательством о защите.

10.1 Что должно быть записано

Все соображения, обсуждения и принятые решения, а также причины этих решений должны быть документально оформлены. Это также поможет в случае возникновения каких-либо жалоб на то, как было рассмотрено дело. Записи должны включать:

  • четкое и всеобъемлющее резюме беспокойства
  • детали того, как озабоченность была отслежена и разрешена
  • запись о любом предпринятом действии, принятых решениях и их результате
  • причины принятых решений — включая решения не направлять в органы социальной защиты детей

В соответствии с KCSIE 2025, является хорошей практикой — и ожидается инспекторами ISI — хранить информацию о подозрениях и направлениях на каждого ребенка в ОТДЕЛЬНОМ файле защиты ребенка. Этот файл должен храниться отдельно от основного файла ученика. Доступ к нему должен быть ограничен главой отдела по защите детей (DSL), его заместителями (Deputy DSL(s)) и, при необходимости, координатором группы по охране и профилактике (Group Safeguarding & Prevent Coordinator).

10.2 Местонахождение и сохранность записей

Записи о мерах по защите должны храниться в безопасном месте, либо в защищенной цифровой системе, либо в надежном физическом хранилище с контролируемым доступом. Доступ к записям о мерах по защите ограничен для DSL, заместителей DSL и координатора группы по мерам защиты и предотвращения.

10.3 Передача файла защиты ребенка

При переводе учащегося в другую школу или колледж, DSL должен обеспечить как можно более быструю передачу файла защиты ребенка DSL принимающего учебного заведения, и: (а) в течение 5 рабочих дней при переводе в течение учебного года; или (b) в течение первых 5 дней начала нового семестра. Файл должен быть отправлен ОТДЕЛЬНО от основного файла учащегося, непосредственно DSL в принимающем учебном заведении. При переводе учащегося DSL.

10.4 Запросы на раскрытие информации

Обработка информации чувствительна и конфиденциальна. Информация, касающаяся вопросов обеспечения безопасности, будет передаваться только в тех случаях, когда это необходимо для защиты безопасности и благополучия учащегося или для соблюдения юридических обязательств. Запросы субъектов данных на доступ (DSAR) будут обрабатываться в соответствии с процедурами организации по защите данных с должным учетом конфиденциальности и безопасности соответствующих лиц.

Заявки можно подавать по gdpr@malvernplc.com.

10.5 Соответствие законодательству о защите данных

Организация обрабатывает информацию по обеспечению безопасности в соответствии с Общим регламентом по защите данных Великобритании (UK GDPR) и Законом о защите данных 2018 года. Персональные данные обрабатываются законно, добросовестно и прозрачно; информация собирается только в законных целях обеспечения безопасности; доступ ограничен уполномоченным персоналом; а записи по обеспечению безопасности хранятся в соответствии с политикой организации по хранению данных.

11. Обзор политики, мониторинг и соблюдение требований

11.1 Обзор политики

Настоящая Политика по обеспечению безопасности и предотвращению будет пересматриваться ежегодно или раньше, если это потребуется в связи с изменениями в законодательстве или нормативных документах по обеспечению безопасности, организационными изменениями, инцидентами, связанными с обеспечением безопасности, или новыми рисками, а также обновлениями соответствующего правительственного руководства. Настоящая политика должна пересматриваться и обновляться каждый сентябрь, чтобы соответствовать любой новой версии документа «Соблюдение безопасности детей в образовании».

Обзоры политики будут координироваться руководителем группы по обеспечению безопасности и предотвращению (Group Safeguarding & Prevent Coordinator) по согласованию с назначенными руководителями по обеспечению безопасности (Designated Safeguarding Leads) и старшим руководством. Обновления политики должны быть одобрены в рамках системы управления организации.

11.2 Мониторинг и надзор

Механизмы защиты контролируются посредством отчетности по обеспечению безопасности от сотрудников, ответственных за защиту, анализа записей и тенденций в области обеспечения безопасности, контроля соблюдения требований к обучению по обеспечению безопасности, внутренних проверок соответствия или аудитов, а также отзывов сотрудников и учащихся.

11.3 Управление и отчетность

Надзор за обеспечением безопасности осуществляется через структуру управления организацией. Главный операционный директор (COO) выступает в качестве исполнительного куратора по вопросам обеспечения безопасности и предотвращения. Существенные вопросы обеспечения безопасности могут быть доведены до сведения Исполнительного совета Malvern International PLC в рамках процессов организационного управления и управления рисками.

11.4 Непрерывное совершенствование

Уроки, извлеченные из инцидентов, связанных с обеспечением безопасности, внутренних обзоров или внешних рекомендаций, будут использованы для укрепления процедур обеспечения безопасности, улучшения обучения персонала и повышения общей культуры обеспечения безопасности в организации. Всем сотрудникам рекомендуется вносить свой вклад в совершенствование системы защиты, высказывая опасения, делясь отзывами и поддерживая эффективное применение процедур защиты.

Утверждение политики

Роль Имя Подпись / Дата
Исполнительный спонсор (Операционный директор) Джеймс Финдли Дж. Финли / 20.03.2026
Координатор группы по защите и профилактике Джулия Мелла Г. Мелла / 20.03.2026
Главный специалист по охране – UEL и NCUK Лондон Никита Патель Н. Патель / 20.03.2026

Настоящая политика является версией 2.0 от 20 марта 2026 года. Она отменяет все предыдущие версии. Все сотрудники должны быть уведомлены об этом обновлении и письменно подтвердить получение.

Приложение G: Как сообщить о нарушении правил безопасности

Настоящее приложение содержит практические рекомендации для всего персонала, волонтеров, подрядчиков и работников агентств о том, как сообщать о случаях нарушения правил безопасности. Его следует читать вместе с основной Политикой защиты и предотвращения. Ожидается, что весь персонал будет ознакомлен с этими рекомендациями.

Г.1 Кому подавать отчет

Есть три способа сообщить о проблеме, связанной с безопасностью:

Ситуация С кем связаться Как
НЕПОСРЕДСТВЕННАЯ ОПАСНОСТЬ Сначала экстренные службы (999), затем немедленно уведомите DSL Звоните 999. Не медлите.
Местные новости Ответственное лицо по обеспечению безопасности (DSL) в вашем центре. В случае его отсутствия обращайтесь к заместителю DSL или к старшему сотруднику, например, к главному операционному директору группы. Лично или по телефону. Немедленно свяжитесь письменно, используя форму «Сообщение о нарушении правил безопасности» или аналогичный письменный документ.
Центральная отчетность Координатор по охране труда и предотвращению угроз через safeguarding@malvernplc.com. Обработано Координатором; Руководитель Офиса имеет доступ для надзора. Электронное письмо на адрес safeguarding@malvernplc.com. Включите всю необходимую информацию, изложенную в разделе G.2 ниже.

G.2 Что включить в Ваш отчет

Независимо от того, сообщаете ли вы DSL лично или через почтовый ящик по вопросам защиты, ваш отчет должен содержать следующую информацию, насколько она вам известна. Не задерживайте свой отчет, чтобы собрать дополнительную информацию, лучше сообщить оперативно с частичной информацией, чем задерживаться.

Требуемая информация Руководство / Что писать
Ваше имя, роль и центр Полное имя, должность, центр/местоположение и контактные данные
Дата и время возникновения проблемы или инцидента Будьте максимально точны. Если это было раскрытие информации, запишите дату и время, когда вы его получили.
Данные студента / лица, вызывающего обеспокоенность Полное имя, дата рождения (если известна), национальность, курс/класс, сведения о проживании (при наличии). Укажите возраст и исполнилось ли 18 лет.
Суть опасения Четкое фактическое описание того, что вы наблюдали, слышали или вам сказали. Используйте слова самого учащегося, если он раскрыл информацию. Не перефразируйте и не интерпретируйте - записывайте именно то, что было сказано.
Любое лицо (лица), предположительно ответственное Если известно, укажите имя и степень родства с учеником. Если проблема касается сотрудника, четко укажите это.
Любое уже принятое действие Отметьте все, что вы уже сделали, например: оказана первая помощь, вызваны экстренные службы, ученик перемещен в безопасное место.
Знает ли студент, что вы составляете отчет Уведомьте, сообщали ли вы студенту, что передаете информацию, и его ответ, если это так.

G.3 Что можно и чего нельзя делать

✓ ДА ✗ НЕЛЬЗЯ
Действуйте оперативно. Сообщайте как можно скорее после возникновения проблемы, в идеале в тот же день. Не откладывайте сообщение из-за неуверенности в том, насколько серьезна проблема. Сообщите, а DSL решит.
Записывайте только факты. Запишите именно то, что вы увидели, услышали или вам сказали, используя по возможности собственные слова ученика. Не добавляйте свою интерпретацию, мнение или выводы о том, что могло произойти. Придерживайтесь того, что вы непосредственно наблюдали или слышали.
Слушайте внимательно и сохраняйте спокойствие, если ученик что-то вам расскажет. Заверьте его, что он поступил правильно, рассказав вам. Не задавайте наводящих вопросов и не настаивайте на дополнительных подробностях. Не задавайте вопросы “почему” и не предлагайте, что могло произойти.
Сохраняйте конфиденциальность информации в рамках соответствующей цепочки защиты. Делитесь только по необходимости. Не обсуждайте эту проблему с коллегами, другими студентами, родителями или третьими лицами. Не делитесь информацией в социальных сетях или мессенджерах.
Сообщайте о проблемах, касающихся сотрудника, DSL или директору, а не самому сотруднику. Не вступайте в конфронтацию и не уведомляйте человека, о котором идет речь. Не проводите собственное расследование.
Я не могу сохранить это в тайне, и мой долг сообщить об этом, но об этом узнают только те, кому это нужно. Не обещайте студенту конфиденциальности. Вы не можете держать информацию о защите в секрете.
ведите личный журнал того, что вы сообщили, когда и кому, для вашей собственной справки. Не полагайтесь на то, что кто-то другой сообщит об этом. Даже если вы думаете, что коллега тоже видел проблему, вы должны сообщить о ней сами.
Если вы не удовлетворены ответом на ваше заявление, вы имеете право передать свой вопрос непосредственно в LADO или социальную службу по делам детей. Не позволяйте опасениям по поводу профессиональной лояльности, смущения или страха ошибиться помешать вам сделать сообщение.

Г.4 Что происходит после подачи заявления

После того, как вы составили отчет, применяется следующий процесс:

  • DSL (или координатор по групповой безопасности, если отчет отправлен по электронной почте) подтвердит ваш отчет и возьмет на себя ответственность за него с этого момента.
  • DSL рассмотрит проблему и решит, какие действия следует предпринять. Это может включать пастырскую поддержку, наблюдение, направление в службу социальной защиты детей, связь с полицией или привлечение других учреждений.
  • Ваши записи будут надежно храниться в личном деле ребенка по вопросам защиты детей.
  • Вас могут попросить предоставить дополнительную информацию или встретиться с DSL. Пожалуйста, полностью сотрудничайте с любым таким запросом.
  • Если вы обеспокоены тем, что отчет не был рассмотрен должным образом, вы можете обратиться напрямую к LADO или в службу социальной защиты детей. Вы также имеете право обратиться на горячую линию для информаторов NSPCC: 0800 028 0285 или help@nspcc.org.uk.

G.5 Краткая справка — Основные контакты

Связаться с Имя / Подробности Используйте когда
Службы экстренной помощи 999 Непосредственная опасность
DSL – UEL & NCUK Лондон Никита Патель Любая озабоченность по поводу безопасности - Местная отчетность
DSL – UOC и LHU Нима Назари Любая озабоченность по поводу безопасности - Местная отчетность
ДПЛ – УДВ Марк Эллиот Любая озабоченность по поводу безопасности - Местная отчетность
DSL – Юниоры Даниэле Плучино Любая озабоченность по поводу безопасности - Местная отчетность
Координатор по обеспечению безопасности и предотвращению угроз в группе Джулия Мелла Любая проблема защиты — Центральная отчетность
Входящие группы защиты safeguarding@malvernplc.com Любая проблема, связанная с безопасностью — Центральный отчет
Телефон доверия NSPCC для сообщений о нарушениях 0800 028 0285 Если опасения не будут устранены внутри компании

G.6 Краткий справочник — Основные контакты LADO — Обвинения, касающиеся сотрудников

Связаться с Имя / Подробности Использовать для
ЛЭЙДО – Ислингтон Тимур Джавит

LADO@islington.gov.uk
Юниорс Лондон Центр
НКЮК
Лондонский университет
Лондонский столичный университет
ЛАДО – Кэмден Жаклин Фирон
020 7974 4556
LADO@camden.gov.uk
Университетский колледж Лондона
ЛАДО – Ньюэм Алекс Миху – LADO – 0203 373 6706
Эвелин Миллиард – Ассистент LADO – 0203 373 0751
LADO@newham.gov.uk
Лондонский университет восточной Англии
ЛАДО – Барнет Многоагентный центр защиты (MASH) по номеру 020 8359 4066
В нерабочее время: 020 8359 2000
LADO@Barnet.gov.uk
Middlesex University
ЛАДО – Брент 020 8937 4300 – Вариант 1
Family.FrontDoor@brent.gov.uk
Уэмбли
Вестминстерский университет (Харроу)
ЛАДО – Нортхэмптоншир Офицеры LADO
Энди Смит 07850854309
Сиан Эдвардс 07738636449 Франческа Гамильтон 07712718701
LADOConsultations@NCTrust.co.uk
ЛАДО – Манчестер LADO@manchester.gov.uk Манчестерский университет
ЛАДО – Ливерпуль 0151 459 2606 Ливерпульский университет Хоуп
ЛАДО – Кент Frontdoor@kent.gov.uk Кентерберійський університет Крайстчерч
ЛАДО – Ланкашир lado.admin@lancashire.gov.uk Университет Камбрии
ЛАДО – Вулверхэмптон Келли Мэттьюс
01902 550661
LADO@wolverhampton.gov.uk
Университет Вулвергемптона

Настоящее приложение является частью Политики Malvern International PLC Group по обеспечению безопасности и предотвращению (версия 2.0, 20 марта 2026 г.). Оно должно читаться совместно с полной версией политики. Если у вас возникнут вопросы по данному руководству, пожалуйста, свяжитесь со своим DSL или Координатором Группы по обеспечению безопасности и предотвращению по адресу safeguarding@malvernplc.com.