Obtenga £300 de descuento en verano de 2026 al reservar antes del 31 de mayo.

políticas

Política de Salvaguarda y Prevención del Grupo

Versión Fecha Autor Resumen de cambios
1.0 24 de febrero de 2024 Kris Hall – Director General Versión original
2.0 19 de marzo de 2026 James Findley – Director de Operaciones Actualizado para alinearse con KCSIE septiembre de 2025 y Working Together to Safeguard Children 2023.

1. Introducción

Malvern International PLC (“el Grupo”) se compromete a salvaguardar y promover el bienestar de todos los estudiantes. Esto incluye a los niños (menores de 18 años) y a los adultos que puedan ser considerados vulnerables o en riesgo. La salvaguardia es fundamental para el deber de cuidado del Grupo y está integrada en sus disposiciones operativas, de bienestar y de gestión de riesgos.

Muchos de los estudiantes del Grupo viven de forma independiente en el extranjero por primera vez y pueden necesitar apoyo y orientación durante sus estudios. Por lo tanto, el Grupo toma medidas razonables y proporcionales para garantizar que todos los estudiantes puedan estudiar en un entorno seguro, de apoyo y respetuoso.

La salvaguarda abarca la protección de niños y adultos en situación de vulnerabilidad contra el abuso, la negligencia, la explotación y el daño. También incluye la protección de los estudiantes para evitar que sean involucrados en actividades delictivas o extremistas, en línea con el Deber de Prevención del Gobierno del Reino Unido.

Esta política se aplica a todos los empleados, voluntarios, personal de agencias, contratistas y terceros que trabajen en nombre del Grupo, así como a todos los estudiantes matriculados en programas impartidos por el Grupo o sus subsidiarias. La protección es responsabilidad de todos, y todas las personas que trabajen con estudiantes deben permanecer vigilantes ante posibles preocupaciones y saber cómo informarlas adecuadamente.

La política se ha desarrollado haciendo referencia a la legislación y las directrices estatutarias del Reino Unido pertinentes, incluyendo:

  • La Ley de la Infancia de 1989 y 2004
  • Ley de Salvaguarda de Grupos Vulnerables de 2006
  • La Ley de Atención de 2014
  • Ley de Contraterrorismo y Seguridad de 2015
  • Mantener a los niños seguros en la educación (KCSIE) septiembre de 2025 (reemplazando KCSIE 2024)
  • Trabajando Juntos para Proteger a los Niños 2023
  • Ley de Educación de 2002 (secciones 157 y 175) — deberes de las escuelas independientes
  • Ley de Delitos Sexuales de 2003 (sección 16) — posiciones de confianza

Estos marcos establecen las responsabilidades legales y profesionales que recaen sobre las organizaciones educativas para salvaguardar a niños y adultos en situación de vulnerabilidad.

Líder Designado de Protección — Contactos Clave

La identidad del Responsable Designado de Protección (DSL, por sus siglas en inglés) y de sus adjuntos debe ser conocida por todo el personal. De conformidad con KCSIE 2025, las responsabilidades de protección del DSL están explícitas en su descripción de puesto.

Los contactos actuales DSL y de salvaguardia clave para el Grupo son:

 
RolNombreContacto / Centro
Responsable Designado de ProtecciónNikeeta PatelNikeeta.Patel@Malvernplc.com UEL y NCUK Londres
Responsable Designado de ProtecciónNima NazariNima.Nazari@Malvernplc.com LHU y UOC
Responsable Designado de ProtecciónMark ElliottMark.Elliott@Malvernplc.com / UOW
Responsable Designado de ProtecciónDaniele PluchinoDaniele.Pluchino@Malvernplc.com Juniors
Coordinador de Salvaguarda y Prevención del GrupoGiulia MellaGiulia.Mella@Malvernplc.com Grupo
Patrocinador Ejecutivo (COO)James FindleyJames.Findley@Malvernplc.com Grupo

Se recuerda al personal que, en ausencia del DSL, las inquietudes deben ser informadas al DSL adjunto o, si ninguno de los dos está disponible, a un miembro sénior del equipo de liderazgo. El DSL debe estar disponible, ya sea en persona o por teléfono, durante el horario del centro.

 

1.1 Alcance

Esta política se aplica a todos los asuntos de salvaguarda y prevención en Malvern International PLC y sus subsidiarias. Cubre todas las actividades educativas, de bienestar y operativas que involucren a los estudiantes, incluyendo entornos de enseñanza, arreglos de alojamiento, programas sociales e interacciones en línea.

La política se aplica a:

  • Empleados (tiempo completo, medio tiempo y temporales)
  • Voluntarios y pasantes
  • Personal de la agencia y contratistas
  • Líderes de grupo y proveedores de alojamiento
  • Estudiantes que actúan en roles representativos o de liderazgo
  • Socios externos involucrados en la ejecución del programa

Las responsabilidades de salvaguardia se aplican tanto a las actividades presenciales como en línea, incluyendo la enseñanza, la comunicación con los estudiantes y las actividades sociales o extracurriculares.

Si bien la mayoría de los estudiantes del Grupo son adultos, algunos programas involucran a estudiantes menores de 18 años. En estos casos, se implementan medidas de protección adicionales para garantizar la supervisión adecuada, el seguimiento del bienestar y el apoyo.

1.2 Definiciones

Para los fines de esta política, aplican las siguientes definiciones.

Salvaguardia

La salvaguardia se refiere a la acción que tomamos para promover el bienestar de los niños y protegerlos de daños. Salvaguardar significa: proteger a los niños del abuso y el maltrato; prevenir daños a la salud o el desarrollo de los niños; asegurar que los niños crezcan con la provisión de cuidados seguros y efectivos; y tomar medidas para que todos los niños tengan los mejores resultados. (Working Together to Safeguard Children 2023.) También abarca la protección de adultos en situación de riesgo contra el maltrato, el abuso, la explotación o la negligencia.

Niño

En la ley del Reino Unido, un niño se define como cualquier persona menor de 18 años. Esto aplica independientemente de si el individuo vive de forma independiente, estudia en el extranjero o está inscrito en programas de educación superior.

Adulto en riesgo

Un adulto en situación de riesgo se define según la Ley de Cuidado de 2014 (Care Act 2014) como una persona de 18 años o más que tiene necesidades de cuidado y apoyo y que podría ser incapaz de protegerse del abuso, la negligencia o la explotación.

Alegaciones que cumplen con el umbral de daño

Una acusación puede cumplir con el umbral de daño si se alega que un miembro del personal o un adulto que trabaja con estudiantes:

  • se ha comportado de una manera que ha perjudicado o puede perjudicar a un niño;
  • posiblemente cometió un delito contra un menor de edad;
  • se comportaba de una manera que sugiere que podrían representar un riesgo de daño para los niños; o
  • se comportó de una manera que indica que podría no ser apto para trabajar con niños.
Preocupación de bajo nivel

Una preocupación de bajo nivel se refiere a un comportamiento de un adulto que trabaja con estudiantes que es inconsistente con el código de conducta de la organización, pero que no alcanza el umbral de daño. Dichas preocupaciones aún deben ser reportadas y registradas para garantizar la transparencia y la supervisión adecuada.

Prevenir

Prevent forma parte de la estrategia antiterrorista del Gobierno del Reino Unido y tiene como objetivo proteger a las personas que puedan ser vulnerables a ser radicalizadas hacia el extremismo o el terrorismo. Las organizaciones educativas tienen el deber legal de identificar y responder a las preocupaciones relacionadas con la radicalización. A efectos de esta política, el extremismo se define como la promoción o el avance de cualquier ideología que tenga como objetivo derrocar o socavar el sistema de democracia parlamentaria liberal y los derechos democráticos del Reino Unido; o que sea hostil al Estado de derecho, a la libertad individual, al respeto mutuo y a la tolerancia de diferentes creencias y fes. (Guía Prevent del Gobierno de Su Majestad 2023).

1.3 Objetivos

Los objetivos de esta política son:

  • Promover y priorizar la seguridad y el bienestar de niños y adultos en riesgo.
  • Proporcione una guía clara para los empleados y otras personas que trabajan con estudiantes sobre sus responsabilidades de protección.
  • Garantizar que existan los procedimientos adecuados para identificar, informar y responder a preocupaciones de salvaguarda.
  • Asegúrese de que el personal reciba capacitación y apoyo adecuados para reconocer y responder a problemas de protección.
  • Mantén prácticas seguras de contratación y verificaciones de antecedentes apropiadas.
  • Proporcionar sistemas claros para el registro y la gestión de preocupaciones y denuncias de protección.
  • Apoyar la identificación temprana y la intervención apropiada donde surjan preocupaciones de bienestar.
  • Asegurar el cumplimiento de las obligaciones legales en materia de protección y prevención.

1.4 Código de conducta

Todos los adultos que trabajan o tienen contacto con estudiantes deben mantener límites profesionales y actuar de manera que promueva la seguridad y el bienestar de los estudiantes en todo momento.

El personal y otros adultos que trabajan con los estudiantes deben:

  • Trata a todos los estudiantes con dignidad y respeto.
  • Reconozca que los adultos que trabajan con estudiantes están en una posición de confianza.
  • Actúa como modelo a seguir positivo y mantén un comportamiento profesional en todo momento.
  • Evite el contacto físico o el comportamiento inapropiado que pueda ser malinterpretado.
  • Mantenga límites profesionales apropiados y evite desarrollar relaciones personales con los estudiantes.
  • Utilice lenguaje y comportamiento apropiados en todas las interacciones con los estudiantes.
  • Asegúrate de que toda comunicación con los estudiantes se realice a través de canales aprobados y de acuerdo con las directrices de la organización.
  • Evite, en la medida de lo posible, situaciones en las que esté solo con un estudiante en espacios cerrados.
  • Respete la privacidad de los estudiantes, especialmente en entornos de alojamiento.
  • Reporta cualquier inquietud de protección de inmediato al Líder Designado de Protección.

Los adultos que trabajan con estudiantes no deben participar en ninguna forma de relación o comportamiento inapropiado que pueda poner en riesgo a los estudiantes. Según la sección 16 de la Ley de Delitos Sexuales de 2003, es un delito penal que un adulto en una posición de confianza participe en actividades sexuales con una persona menor de 18 años. Esto se aplica incluso si la relación es consensuada, e incluso si el adulto no enseña directamente al niño. Las políticas de comportamiento del personal deben reflejar este requisito.

Se prohíben expresamente todas las formas de acoso y conducta sexual inapropiada, incluido el acoso sexual, la violencia sexual y el intercambio no consentido de imágenes de desnudos o semidesnudos, y se tratarán como asuntos disciplinarios y de protección graves. El marco completo del Grupo para prevenir y responder al acoso y la conducta sexual inapropiada, incluidas las vías de denuncia, el apoyo disponible, los procedimientos de investigación y las definiciones de consentimiento y conducta inapropiada, se expone en Política y procedimientos sobre acoso estudiantil y conducta sexual inapropiada (versión 1.1, revisada en junio de 2025). Se espera que todo el personal y los estudiantes estén familiarizados con dicha política. Cuando una preocupación involucre a un estudiante menor de 18 años o a un adulto vulnerable, las responsabilidades de protección bajo esta política tienen prioridad y se debe informar inmediatamente al DSL.

2. Roles y responsabilidades 

La salvaguarda es responsabilidad de todos los que trabajan en Malvern International PLC y sus subsidiarias. Todos los empleados y las personas que trabajan en nombre de la organización ocupan cargos de confianza y deben actuar de manera que promueva la seguridad y el bienestar de los estudiantes.

La organización mantiene una estructura de gobierno de protección clara para garantizar que las responsabilidades de protección y prevención se gestionen eficazmente en todas las operaciones. Esta estructura asegura que las preocupaciones de protección puedan ser identificadas, reportadas y escaladas apropiadamente.

De conformidad con las secciones 157 y 175 de la Ley de Educación de 2002, y como escuela independiente, Malvern International PLC tiene el deber de salvaguardar y promover el bienestar de los niños. Esta política cumple con ese deber y refleja los requisitos de KCSIE de septiembre de 2025.

2.1 Junta Ejecutiva y Patrocinador Ejecutivo

El Consejo Ejecutivo de Malvern International PLC tiene la responsabilidad general de garantizar que existan acuerdos de salvaguardia apropiados en toda la organización.

La supervisión ejecutiva de las responsabilidades de salvaguarda y Prevent está delegada al Director de Operaciones (COO), quien actúa como Patrocinador Ejecutivo de Salvaguarda.

El Director de Operaciones (COO) es responsable de:

  • proporcionando liderazgo ejecutivo para el cumplimiento de Safeguarding y Prevent
  • garantizar la implementación de políticas y procedimientos de salvaguardia en todo el Grupo
  • asegurar que se asignen los recursos adecuados para los arreglos de salvaguardia
  • recibir informes sobre el rendimiento de salvaguarda e incidentes significativos
  • asegurando que la gobernanza de salvaguardia esté alineada con los marcos de gestión de riesgos organizacionales.

2.2 Coordinador de Protección y Prevención Grupal

El Coordinador del Grupo de Salvaguardia y Prevención apoya a la organización en la coordinación de los acuerdos de salvaguardia en todos los centros y divisiones operativas.

Las responsabilidades incluyen:

  • apoyando la implementación de la Política de Protección y Prevención del Grupo
  • brindar orientación y apoyo a los Líderes de Protección Designados (DSLs)
  • monitoreo de tendencias y preocupaciones de salvaguarda en todos los centros
  • Apoyar actividades de capacitación y concienciación sobre protección.
  • asistiendo con auditorías de salvaguarda, revisiones de cumplimiento e informes
  • apoyo a la gestión de registros y documentación de salvaguarda.

2.3 Responsables Designados de Protección (DSLs)

Cada centro o división operativa designa a un Responsable de Protección Designado (DSL) que tiene la responsabilidad de los asuntos de protección y Prevención dentro de su área.

De conformidad con KCSIE 2025 (párrafo 102), el DSL debe ser un miembro apropiado del personal directivo del equipo de liderazgo. Las responsabilidades de protección del DSL —incluida la responsabilidad principal de la seguridad en línea y la comprensión de los sistemas de filtrado y monitoreo de la organización— deben estar explícitas en la descripción de su puesto. El propietario no podrá ser nombrado DSL.

El DSL actúa como el principal contacto para las preocupaciones de salvaguarda y es responsable de:

  • recibir y responder a divulgaciones o preocupaciones de protección
  • asegurando que se sigan los procedimientos de salvaguardia
  • mantener expedientes de protección infantil para cada estudiante, guardados por separado del expediente principal del estudiante, y asegurar que los registros de salvaguarda sean precisos, seguros y completos
  • realizar remisiones a agencias externas apropiadas cuando sea necesario
  • brindar asesoramiento y orientación al personal en asuntos de salvaguardia
  • personal de apoyo para responder a preocupaciones de protección
  • establecer contacto con instituciones asociadas donde los programas operan dentro de las instalaciones universitarias
  • asegurando que, cuando un estudiante se traslada a otra escuela o colegio, el expediente de protección infantil se transfiera al DSL receptor en un plazo de 5 días hábiles para una transferencia dentro del mismo año escolar, o dentro de los primeros 5 días del inicio de un nuevo trimestre, y se envíe por separado del expediente principal del estudiante
  • asumir la responsabilidad principal de la seguridad en línea, lo que incluye la comprensión y supervisión de los sistemas de filtrado y monitoreo de la organización, de acuerdo con KCSIE 2025.

Se pueden nombrar Deputy Designated Safeguarding Leads para brindar apoyo y cubrir cuando el DSL no esté disponible.

Cualquier subdirector de DSL debe estar capacitado al mismo nivel que el director de DSL. Los subjefes deben poder actuar con plena autoridad del director de DSL en su ausencia.

Alegaciones que involucren al DSL o al DSL Adjunto: Cuando se presente una alegación contra el DSL o el DSL Adjunto, esta debe ser remitida al Patrocinador Ejecutivo (COO) y se debe contactar a la Autoridad Local Designada (LADO) dentro de un día hábil. Cuando la alegación involucre al propietario único, esta debe ser reportada directamente a la LADO sin involucrar al propietario. Bajo ninguna circunstancia el sujeto de una alegación debe participar en su gestión o investigación.

2.4 Alta Dirección y Liderazgo del Centro

Los Directores de Centro, Gerentes Académicos y otros líderes sénior son responsables de implementar los procedimientos de salvaguardia dentro de sus áreas operativas.

Sus responsabilidades incluyen:

  • Asegurar que el personal comprenda y siga los procedimientos de salvaguarda.
  • Garantizar que se proporcione información sobre protección a los estudiantes durante la inducción.
  • Apoyar al DSL en la gestión de inquietudes de protección.
  • Garantizar que se dispongan de las medidas de supervisión y bienestar adecuadas para los estudiantes, en particular para los menores de 18 años.
  • Trabajando en colaboración con instituciones asociadas donde los programas se imparten en instalaciones externas.
  • Fomentar una cultura de salvaguarda donde las preocupaciones puedan ser planteadas y atendidas adecuadamente.

Alegaciones relacionadas con el Director o Director del Centro: Cuando se haga una alegación contra el Director o Director del Centro, esta debe ser remitida al Patrocinador Ejecutivo (Director de Operaciones) y se debe contactar a la Autoridad Local Designada (LADO) dentro de un día hábil. Cuando la alegación involucre al propietario único, esta debe ser reportada directamente a la LADO sin involucrar al propietario. Bajo ninguna circunstancia el sujeto de una alegación debe participar en su gestión o investigación.

2.5 Todo el personal, voluntarios, contratistas y trabajadores de agencias

Todos los individuos que trabajan en nombre del Grupo comparten la responsabilidad de proteger a los estudiantes.

Todo el personal debe:

  • Familiarízate con esta política y comprende sus responsabilidades de salvaguardia.
  • He leído y comprendido la Parte Uno (o Anexo A, si corresponde) de KCSIE Septiembre de 2025, proporcionada en la inducción y actualizada anualmente.
  • Mantente alerta a posibles señales de abuso, daño o preocupación por el bienestar.
  • Sigue el Código de Conducta del Grupo al interactuar con los estudiantes.
  • Reporta cualquier inquietud de protección de inmediato al DSL o al Subdirector DSL.
  • Registre las preocupaciones de protección de registros de forma precisa y oportuna, de acuerdo con los procedimientos de notificación.
  • Participe en la capacitación y actualizaciones de protección apropiadas para su función.

3. Capacitación e inducción

Malvern International PLC se compromete a asegurar que todos los empleados y personas que trabajan con estudiantes tengan el conocimiento y las habilidades necesarias para proteger eficazmente a los estudiantes.

3.1 Capacitación de inducción (Nivel 1 – Todo el personal)

Todos los empleados, voluntarios, trabajadores de agencias y contratistas relevantes deben recibir capacitación sobre protección de nivel 1 como parte de su inducción antes de trabajar con estudiantes.

Esta capacitación asegura que el personal entienda:

  • La Política de Salvaguardia y Prevención de la organización
  • Sus responsabilidades personales de protección
  • El rol del Líder Designado de Protección (DSL, por sus siglas en inglés) y la identidad del DSL y sus adjuntos
  • Cómo reconocer posibles inquietudes de protección
  • Cómo reportar inquietudes o divulgaciones
  • Límites y comportamiento profesional apropiados al trabajar con estudiantes

Donde los individuos trabajen directamente con estudiantes, deberán recibir la Parte Uno o el Anexo A (una versión condensada) de "Keeping Children Safe in Education" (KCSIE) de septiembre de 2025 como parte de su proceso de inducción. Se debe conservar un registro de esto. El personal deberá confirmar por escrito que ha leído y comprendido esta guía.

3.2 Capacitación Avanzada de Protección (Niveles 2-3)

El personal con responsabilidades designadas de protección infantil debe recibir capacitación más avanzada en protección infantil, apropiada a su función.

Entrenamiento Nivel 2

Generalmente requerido para el personal que tiene responsabilidades significativas de bienestar o que apoya los procesos de salvaguardia.

Entrenamiento Nivel 3

Requerido para el Líder Designado de Protección (DSL) y los DSL adjuntos. La capacitación de Nivel 3 asegura que los DSL puedan gestionar las revelaciones de protección, realizar derivaciones, asesorar al personal, gestionar registros y supervisar procedimientos.

3.3 Requisitos de actualización y refresco

  • El entrenamiento de Nivel 1 debe refrescarse al menos anualmente.
  • La capacitación de Nivel 2 y Nivel 3 sobre protección infantil debe actualizarse cada dos años o de acuerdo con las mejores prácticas.
  • Se pueden proporcionar actualizaciones adicionales de salvaguarda periódicamente para reflejar los cambios en la legislación, la orientación o los riesgos emergentes.

Las actualizaciones de capacitación pueden incluir áreas como:

  • Explotación sexual infantil
  • Mutilación Genital Femenina (MGF)
  • Prevención de riesgos de radicalización y extremismo
  • Abuso entre pares (abuso entre niños)
  • Seguridad en línea y protección digital
  • Abuso basado en el honor o matrimonio forzado
  • Explotación infantil con fines delictivos (CCE) y redes de distribución de drogas a nivel de condado
  • Violencia grave y crímenes con arma blanca
  • Desinformación, información errónea y teorías de conspiración como salvaguardias contra daños (KCSIE 2025, párr. 135)
  • Riesgos de las herramientas de IA generativa y las plataformas en línea
  • Salvaguarda de estudiantes con vulnerabilidades adicionales.

3.4 Seguridad en línea, filtrado y monitoreo

A medida que el aprendizaje y la comunicación tienen lugar cada vez más a través de plataformas digitales, la protección también incluye garantizar que los estudiantes estén a salvo de daños en línea.

El Grupo implementará sistemas de filtrado y monitoreo apropiados cuando sea relevante para ayudar a proteger a los estudiantes al utilizar los sistemas y redes de la organización. De acuerdo con KCSIE 2025 (párrafo 143), los requisitos de filtrado y monitoreo se aplican al uso de herramientas de IA generativa en entornos educativos. El DSL tiene la responsabilidad principal de comprender y supervisar los arreglos de filtrado y monitoreo. El personal debe consultar la guía del DfE sobre el uso de IA generativa en la educación (2025) al utilizar herramientas de IA con o para estudiantes.

Los empleados deben asegurarse de que:

  • La comunicación con los estudiantes se realiza a través de plataformas organizacionales autorizadas.
  • los entornos de enseñanza en línea mantienen límites profesionales apropiados
  • cualquier preocupación de protección que surja a través de la interacción digital se informa de acuerdo con los procedimientos de protección.

3.5 Educación para la Salud y las Relaciones Sexuales (ESRS)

La guía legal revisada de RSHE (Relaciones, Sexualidad y Salud en la Educación) fue publicada por el Departamento de Educación en julio de 2025, y entrará en vigor a partir de septiembre de 2026. Las escuelas y colegios deben tener en cuenta este cronograma y asegurarse de que el currículo y los procedimientos de protección se actualicen en consecuencia cuando la nueva guía surta efecto. El DSL (Director de Salvaguarda) debe coordinarse con el Gerente Académico para asegurar que el contenido de RSHE se alinee con las prioridades de protección.

4. Contratación Segura de Empleados

Malvern International PLC se compromete a implementar procedimientos de reclutamiento sólidos para garantizar que todos los empleados y las personas que trabajan con estudiantes sean idóneos para hacerlo.

4.1 Proceso de reclutamiento

Todas las actividades de reclutamiento deben reflejar el compromiso del Grupo con la protección. Durante el proceso de reclutamiento:

  • Se les puede pedir a los candidatos que expliquen cualquier laguna en su historial laboral.
  • Los candidatos deben proporcionar referencias apropiadas de empleadores anteriores.
  • Se les preguntará específicamente a los árbitros si tienen alguna preocupación respecto a que el candidato trabaje con niños o jóvenes.
  • Se debe verificar la prueba de identidad y las cualificaciones pertinentes.
  • Donde sea apropiado, se puede pedir a los candidatos que completen una autodeclaración penal.

Las ofertas de empleo están sujetas a la finalización satisfactoria de todas las verificaciones requeridas.

4.2 Verificaciones DBS, Verificaciones de Lista de Exclusión y Verificación de Antecedentes

Conforme a KCSIE 2025 (Parte Tres) y la Ley de Protección de Grupos Vulnerables de 2006, todas las verificaciones requeridas previas al nombramiento deben completarse y registrarse en el Registro Central Único (SCR) antes de que un individuo comience a trabajar. Las siguientes verificaciones son requeridas:

  • Verificación mejorada del Disclosure and Barring Service (DBS) — requerida para todo el personal que trabaje con niños en actividades reguladas
  • Verificación de la Lista de Niños Inhabilitados: esta es una verificación requerida por SEPARADO, registrada como una entrada distinta en el SCR.
  • Prohibición de enseñar control necesario para todo el personal docente
  • Sección 128 Se requiere una verificación de antecedentes para todas las personas en puestos de dirección en escuelas independientes. Esta verificación confirma que la persona no tiene prohibido participar en la dirección de una escuela independiente.
  • Certificado de antecedentes penales / Certificado de buena conducta del extranjero requerido para todo el personal que haya vivido o trabajado fuera del Reino Unido, sin importar hace cuánto tiempo. Se debe contactar a la embajada o autoridad gubernamental correspondiente de cada país de residencia. Esto debe registrarse en el SCR.
  • Verificación del servicio de actualización de DBS, donde corresponda
  • Verificación del derecho a trabajar
  • Verificación de identidad
  • Verificación de cualificaciones (todos los puestos)
  • Referencias de al menos dos empleadores, una del más reciente

Los empleados deben normalmente recibir verificaciones satisfactorias antes de comenzar su trabajo. En circunstancias excepcionales donde un certificado DBS esté pendiente, se debe realizar una evaluación de riesgos e implementar acuerdos de supervisión adecuados hasta que se complete la verificación. La verificación de la lista de inhabilitados para trabajar con menores debe completarse siempre antes de que la persona comience a trabajar; no hay excepciones a este requisito.

Personal de agencia y suministro: Cuando el Grupo contrate personal de agencia o suministro para trabajar con niños, la agencia deberá confirmar por escrito que se han realizado todas las comprobaciones necesarias (incluida la verificación mejorada de DBS con lista de exclusión), así como la fecha de dichas comprobaciones. El Grupo deberá verificar esta confirmación y conservar la evidencia escrita. El SCR deberá incluir un registro de todo el personal de agencia que trabaje con estudiantes, incluidos aquellos contratados por un solo día.

Voluntarios y trabajadores temporales: Todos los voluntarios y trabajadores temporales que tengan acceso no supervisado a estudiantes deben someterse a todas las verificaciones aplicables antes de comenzar a trabajar. Se debe realizar una evaluación de riesgos para cualquier voluntario que trabaje bajo supervisión en caso de que no se hayan completado las verificaciones.

4.3 Registro Central Único (RCU)

La organización mantiene un Registro Central Único (SCR) de todas las comprobaciones de reclutamiento y vetting. El SCR debe incluir un registro de cada persona que trabaja en la organización, incluidos empleados, personal de agencia, voluntarios y contratistas. El SCR debe registrar, para cada persona: verificación de identidad; fecha de verificación DBS mejorada (con lista de inhabilitados); fecha de verificación de la lista de inhabilitados para niños (registrada por separado); fecha de verificación de prohibición de enseñanza; fecha de verificación de la Sección 128 (para roles de gestión); verificaciones en el extranjero (cuando corresponda); verificación del derecho a trabajar; verificación de calificaciones; referencias recibidas. El SCR debe estar disponible para su inspección en todo momento.

4.4 Procedimientos generales de RR. HH.

El Grupo mantiene procedimientos de recursos humanos apropiados para apoyar la protección y garantizar la idoneidad continua del personal que trabaja con los estudiantes. Estos procedimientos incluyen procesos de inducción, monitoreo continuo de la conducta profesional y procedimientos para reportar inquietudes relacionadas con el comportamiento del personal.

5. Inscripción y bienestar estudiantil

5.1 Inscripciones de individuos y grupos

Para estudiantes menores de 18 años, se debe obtener el consentimiento escrito de los padres o tutores antes de la inscripción. Los padres o tutores deben proporcionar información de contacto de emergencia. Se debe informar sobre condiciones médicas, alergias o necesidades de apoyo adicionales cuando sea relevante.

En línea con KCSIE 2025 (párrafo 101), la organización mantendrá, siempre que sea razonablemente posible, más de un número de contacto de emergencia para cada estudiante. Esto es particularmente importante para estudiantes menores de 18 años y proporciona opciones adicionales para contactar a un adulto responsable cuando un estudiante está ausente y surge una preocupación de bienestar o seguridad.

Donde los estudiantes se inscriban como parte de grupos organizados, se llevará a cabo una comunicación adecuada con el líder o la organización responsable del grupo para garantizar que las responsabilidades de protección estén claramente entendidas.

5.1.1 Disposiciones de protección diferenciadas por edad

Malvern International PLC reconoce que si bien todos los estudiantes menores de 18 años son legalmente menores y se les otorgan plenas protecciones de salvaguarda bajo esta política, la aplicación práctica de dichas protecciones debe ser proporcional a la edad y madurez de cada estudiante. En particular, los estudiantes de 16 años requieren una capa adicional de supervisión activa y participación de los padres o tutores en comparación con los estudiantes de 17 años. Esta distinción se refleja en las disposiciones que se detallan a continuación y debe aplicarse de manera consistente en todos los centros.

Estudiantes de 16 años

Los estudiantes de 16 años están sujetos a las siguientes disposiciones obligatorias, además de todas las medidas de protección estándar aplicables a menores de 18 años:

  • Se debe obtener el consentimiento escrito de los padres o tutores antes de la inscripción, antes de cualquier cambio en las disposiciones de alojamiento y antes de la participación en cualquier actividad nocturna o de extensión fuera del sitio.
  • Se debe identificar a un padre, tutor o adulto responsable con nombre para cada alumno de 16 años y sus datos de contacto deben registrarse al momento de la inscripción. Se debe notificar de inmediato a este contacto en cualquiera de las siguientes circunstancias: ausencia injustificada; preocupación por el bienestar; remisión de protección; incidente médico; cualquier cambio en los arreglos de alojamiento o supervisión del alumno; o cualquier situación en la que el DSL considere apropiada la notificación.
  • Se debe intentar contactar a los padres, tutores o adultos responsables designados, y documentar el resultado dentro de las 24 horas posteriores a que surja cualquiera de las circunstancias antes mencionadas. Se debe informar al DSL si no se puede establecer contacto dentro de este plazo.
  • Cuando un estudiante de 16 años se aloja en una familia de acogida por un período de 28 días o más, la autoridad local debe ser notificada del acuerdo de acuerdo con KCSIE 2025 (Anexo D). El DSL es responsable de identificar dichos acuerdos y asegurar que se realice la notificación.
  • Las proporciones de supervisión para actividades externas y sociales deben reflejar la edad del grupo. Cuando un grupo incluya estudiantes de 16 años, la proporción de personal supervisor a estudiantes no debe ser inferior a [1:15] y se debe completar y aprobar una evaluación de riesgos por el DSL o un líder sénior antes de que se lleve a cabo la actividad.
  • Se debe asignar un punto de contacto claramente identificado a los estudiantes de 16 años en su centro, y deben saber cómo contactar a esa persona en todo momento, incluyendo fuera del horario de clases.
Estudiantes de 17 años

Los estudiantes de 17 años están sujetos a todas las medidas de protección estándar aplicables a menores de 18 años. Si bien se reconoce un mayor grado de independencia apropiado para este grupo de edad, se aplican las siguientes disposiciones:

  • Se debe obtener el consentimiento escrito de los padres o tutores antes de la inscripción.
  • Se deben tener en archivo y mantener actualizados los datos de contacto de emergencia de un padre, tutor o adulto responsable.
  • El DSL debe usar su criterio profesional al decidir si notificar a un padre o tutor en relación con una inquietud de bienestar que involucre a un estudiante de 17 años, dando el peso apropiado a los deseos del estudiante mientras prioriza su seguridad y bienestar. Cuando se realice una remisión de protección a una agencia externa, normalmente se debe informar al padre o tutor, a menos que hacerlo ponga al estudiante en mayor riesgo.
  • A los estudiantes de 17 años se les debe proporcionar un punto de contacto claro y con nombre en su centro.
Principio general

Donde exista alguna duda sobre si una situación justifica la notificación a los padres o tutores, la presunción siempre debe ser a favor de la notificación, especialmente para los estudiantes de 16 años. El personal nunca debe permitir que las preocupaciones sobre inconvenientes, la posible reacción de los padres o la solicitud de privacidad del estudiante tengan prioridad sobre su deber de salvaguardia. La decisión del DSL sobre la notificación debe documentarse, incluso cuando se tome la decisión de no notificar.

5.2 Arreglos de Alojamiento y Familias Anfitrionas

Donde el Grupo organiza el alojamiento, se implementan medidas apropiadas para garantizar que los proveedores de alojamiento ofrezcan entornos seguros y adecuados para los estudiantes. Esto puede incluir la evaluación y aprobación de los proveedores de alojamiento, la verificación de antecedentes cuando corresponda, la provisión de orientación a los anfitriones sobre las expectativas de salvaguardia y la garantía de que los anfitriones comprendan sus responsabilidades al alojar a estudiantes menores de 18 años.

5.3 Traslados y Viajes al Aeropuerto

Donde se presten servicios de traslado al aeropuerto para estudiantes menores de 18 años, se deben confirmar los arreglos apropiados con anticipación. Los conductores o representantes deben identificarse adecuadamente. Deben existir procedimientos claros para gestionar demoras, conexiones perdidas o problemas inesperados.

5.4 Seguimiento del Bienestar Estudiantil

Malvern International PLC brinda apoyo pastoral y de bienestar a todos los estudiantes durante su programa de estudios. Todo el personal tiene la responsabilidad de permanecer alerta ante las preocupaciones de bienestar e informarlas de inmediato al Líder Designado de Protección (DSL).

El personal puede supervisar el bienestar de los estudiantes a través de contactos regulares durante las clases o actividades, reuniones individuales cuando sea apropiado, observación de cambios en el comportamiento o la presentación, y comunicación con los proveedores de alojamiento o anfitriones de familias de acogida, cuando sea relevante. Cualquier inquietud relacionada con el bienestar, por menor que parezca, debe ser informada al DSL en lugar de ser gestionada de forma independiente por el miembro del personal que la identificó.

Cuando una preocupación de bienestar involucre a un estudiante menor de 18 años, el DSL deberá evaluar la preocupación y determinar el nivel de respuesta apropiado. Al hacerlo, el DSL deberá tener en cuenta la edad del estudiante, de conformidad con la Sección 5.1A de esta política.

Alumnos de 16 años — disposiciones adicionales de vigilancia del bienestar

Para los estudiantes de 16 años, se aplican las siguientes medidas mejoradas de seguimiento del bienestar:

  • Las verificaciones del bienestar deben realizarse a intervalos regulares durante todo el programa del estudiante. La frecuencia de estas verificaciones debe documentarse en la inscripción y no debe ser inferior a una vez por semana durante el período lectivo.
  • Cualquier cambio en el comportamiento, estado de ánimo, presentación o compromiso que cause preocupación debe ser reportado al DSL el mismo día en que se observe. El DSL debe considerar si se debe contactar al padre, tutor o adulto responsable del estudiante según la Sección 5.1A.
  • Donde un estudiante de 16 años reside en alojamiento familiar, el DSL o un oficial de bienestar designado debe mantener contacto regular con el proveedor del alojamiento para confirmar el bienestar del estudiante. Cualquier inquietud planteada por el proveedor del alojamiento debe tratarse como una inquietud de protección y escalarse según corresponda.
  • Cuando una inquietud sobre el bienestar no se pueda resolver mediante el apoyo interno, o cuando el bienestar del estudiante parezca estar deteriorándose, el DSL debe considerar si una derivación de ayuda temprana o una derivación a servicios sociales infantiles es apropiada, y debe notificar al padre, tutor o adulto responsable del estudiante, a menos que hacerlo ponga al estudiante en mayor riesgo.
Estudiantes de 17 años

Para estudiantes de 17 años, el seguimiento del bienestar sigue las disposiciones estándar establecidas anteriormente. El DSL debe utilizar su juicio profesional para determinar el nivel de participación de los padres o tutores apropiado para la inquietud específica, dando el peso apropiado a las opiniones del propio estudiante al tiempo que prioriza su seguridad y bienestar.

Todos los estudiantes menores de 18 años

Todas las inquietudes de bienestar relacionadas con estudiantes menores de 18 años deben ser registradas en el expediente de protección infantil del estudiante de acuerdo con la Sección 10 de esta política, independientemente de si se realiza o no una derivación formal. El registro debe incluir la naturaleza de la inquietud, la acción tomada y las razones de cualquier decisión tomada, incluidas las decisiones de no escalar o de notificar a un padre o tutor.

5.5 Procedimientos de Asistencia y Ausencia

La asistencia de todos los estudiantes es monitoreada para asegurar la participación continua en sus estudios e identificar posibles problemas de bienestar a la brevedad. La organización cumple con sus obligaciones de notificar al UKVI las ausencias de los estudiantes de acuerdo con los requisitos de la licencia de patrocinio.

Donde un estudiante no asiste a clases sin notificación o explicación previa, se deben seguir los siguientes pasos:

  • Se deben hacer esfuerzos razonables para contactar al estudiante directamente utilizando los datos de contacto registrados.
  • Si no se puede establecer contacto con el estudiante dentro de un plazo razonable, se deberá contactar al proveedor de alojamiento, anfitrión de familia sustituta o líder de grupo, según corresponda.
  • Se debe iniciar una verificación de bienestar donde la ubicación del estudiante siga siendo desconocida o donde las circunstancias de la ausencia generen preocupación.
  • Todos los intentos de contacto y los resultados de dichos intentos deben documentarse.
Estudiantes de 16 años — disposiciones adicionales sobre ausencias

Para los estudiantes de 16 años, la ausencia injustificada activa pasos adicionales obligatorios más allá de los establecidos anteriormente:

  • Cualquier ausencia sin explicación debe tratarse como una preocupación potencial de protección desde el principio y reportarse al DSL de inmediato el mismo día en que se note la ausencia.
  • El DSL deberá asegurarse de que se contacte al tutor legal nombrado, guardián o adulto responsable del estudiante dentro de las 24 horas posteriores a una ausencia injustificada, de conformidad con la Sección 5.1A. El resultado de dicho contacto deberá ser documentado. Si no se puede establecer contacto con el tutor legal o guardián, el DSL deberá escalar el caso sin demora.
  • Donde un estudiante de 16 años esté ausente y no se conozca su paradero después de intentos razonables para localizarlo, el DSL (Designated Safeguarding Lead) deberá considerar si se requiere una derivación al servicio de protección infantil o a la policía. Esta evaluación debe realizarse a la brevedad y no debe posponerse a la espera de más información.
  • La UKVI debe ser notificada de cualquier ausencia de conformidad con las obligaciones de licencia de patrocinador de la organización, y esto debe ser registrado.
Estudiantes de 17 años

Para estudiantes de 17 años, la ausencia injustificada debe ser reportada al DSL el mismo día. El DSL debe usar su criterio profesional para determinar si la notificación a los padres o tutores es apropiada, considerando las circunstancias del estudiante, la naturaleza de la ausencia y cualquier preocupación previa sobre bienestar. En caso de duda, siempre se presume a favor de la notificación y la escalada.

Todos los estudiantes menores de 18 años

Donde se identifique un patrón de ausencias, el DSL (Designated Safeguarding Lead, o Líder Designado de Protección) debe considerar si esto indica un riesgo más amplio para el bienestar o la protección, y si es apropiado realizar una evaluación de ayuda temprana o una derivación a servicios especializados. Todas las acciones de protección relacionadas con las ausencias deben registrarse en el expediente de protección infantil del estudiante de acuerdo con la Sección 10.

5.6 Actividades sociales, alcohol, tabaco y supervisión

El Grupo puede organizar actividades sociales y extracurriculares como parte de la experiencia de aprendizaje y cultural de los estudiantes. Cuando participen estudiantes menores de 18 años, se deben mantener las proporciones de supervisión adecuadas, se deben realizar evaluaciones de riesgos y el personal que supervise las actividades debe ser consciente de las responsabilidades en materia de protección. Los estudiantes menores de 18 años deben cumplir con las leyes aplicables relativas al alcohol, tabaco y otras sustancias controladas.

6. Medidas de seguridad y conducta

6.1 Enseñanza e Interacciones en el Aula

El personal docente debe mantener entornos de aula seguros y respetuosos donde los estudiantes se sientan apoyados y protegidos. El personal debe tratar a todos los estudiantes con dignidad y respeto, mantener límites profesionales, evitar situaciones en las que estén solos con un estudiante en espacios cerrados siempre que sea posible y desafiar el comportamiento o el lenguaje inapropiados.

6.2 Comunicación con los alumnos

La comunicación entre el personal y los estudiantes debe ser profesional y apropiada en todo momento. El personal debe utilizar los canales de comunicación organizacionales aprobados, evitar compartir detalles de contacto personales con los estudiantes a menos que sea necesario por razones operativas legítimas, y evitar participar en comunicaciones privadas o secretas con los estudiantes.

6.3 Seguridad en el sitio

El Grupo mantiene procedimientos para asegurar que los entornos de enseñanza y operativos permanezcan seguros para estudiantes, personal y visitantes. Las medidas de seguridad pueden incluir la supervisión de estudiantes durante actividades organizadas, procedimientos de gestión de visitantes, acceso seguro a edificios e instalaciones, y la notificación de peligros o incidentes.

6.4 Conducta en línea y ciberseguridad

El Grupo reconoce que las tecnologías digitales son parte integral de la enseñanza y la comunicación. Por lo tanto, la protección se extiende a los entornos en línea donde los estudiantes pueden interactuar con el personal o acceder a contenido educativo.

Los riesgos emergentes asociados con las tecnologías de inteligencia artificial, plataformas en línea y manipulación digital se reconocen como parte del panorama cambiante de salvaguarda y se abordarán a través de capacitación del personal y pautas de salvaguarda. El personal debe conocer las pautas del DfE sobre el uso de IA generativa en la educación (2025). Las preocupaciones relacionadas con el contacto en línea con niños, incluida la explotación sexual infantil en línea, deben remitirse a CEOP Education (anteriormente Thinkuknow, ahora CEOP Education tras el cambio de marca de la National Crime Agency) en www.ceopeducation.co.uk.

6.5 Sistemas de Filtrado y Monitoreo

Donde los estudiantes utilizan sistemas digitales organizacionales, el Grupo implementa medidas de filtrado y monitoreo apropiadas diseñadas para ayudar a proteger a los estudiantes de contenido en línea dañino o inapropiado. De acuerdo con KCSIE 2025, estos sistemas deben cubrir el uso de herramientas de IA generativa cuando se accede a ellas a través de las redes organizacionales. El DSL es responsable de garantizar que los arreglos de filtrado y monitoreo estén implementados, sean comprendidos y se revisen regularmente. Las escuelas y colegios pueden usar el servicio ‘Plan Technology for your school’ del DfE para autoevaluarse según los estándares de filtrado y monitoreo.

6.6 Apoyo a Estudiantes con Cuestionamientos de Género

El Grupo reconoce que algunos estudiantes pueden estar explorando preguntas relacionadas con la identidad o expresión de género. El personal debe asegurarse de que todos los estudiantes sean tratados con respeto y sensibilidad, y que el apoyo se brinde de una manera que priorice el bienestar y la seguridad del estudiante. Cuando surjan preocupaciones de protección relacionadas con el bienestar de un estudiante, el asunto debe ser remitido al DSL. El DfE ha indicado que se publicará en debida forma orientación legal revisada sobre niños que cuestionan su género. Esta sección se actualizará de acuerdo con cualquier nueva orientación cuando se publique, según lo indicado en KCSIE 2025.

7. Prevenir el Deber y el Extremismo

Malvern International PLC reconoce su responsabilidad bajo la Ley de Contraterrorismo y Seguridad de 2015 de tener la debida consideración a la necesidad de prevenir que personas sean atraídas al terrorismo. La radicalización puede ocurrir a través de muchas formas de contacto, incluyendo interacción en línea, redes sociales, influencia de pares o exposición a ideologías extremistas.

El personal también debe tener en cuenta que la desinformación, la información errónea y las teorías conspirativas son daños de protección reconocidos en KCSIE 2025 (párrafo 135) y pueden contribuir al proceso de radicalización. Cuando se descubra que los estudiantes participan en contenido de esta naturaleza o lo promueven, esto debe ser comunicado al DSL.

7.1 Identificación y Prevención de la Radicalización

Si bien no existe un único indicador de radicalización, el personal debe estar al tanto de los posibles signos como:

  • cambios significativos en el comportamiento, las creencias o las actitudes
  • expresiones de puntos de vista extremistas o intolerancia
  • acceso a material o contenido extremista en línea
  • aislamiento de compañeros o redes de apoyo
  • intenta imponer visiones extremistas a otros.
  • participación o promoción de desinformación, información errónea o teorías conspirativas

El personal debe abordar las inquietudes con sensibilidad y evitar hacer suposiciones sobre las personas basándose en sus antecedentes, creencias o características personales.

7.2 Reportar Preocupaciones Preventivas

Cualquier preocupación de que un estudiante pueda ser vulnerable a la radicalización o a la influencia extremista debe ser informada de inmediato al DSL. El DSL considerará la información y determinará el curso de acción más apropiado, que puede incluir la derivación a agencias externas apropiadas, incluidos los socios de Prevent. Todas las preocupaciones relacionadas con Prevent deben registrarse de acuerdo con los procedimientos de registro de salvaguarda.

8. Formas de Abuso y Daño

8.1 Definición de Abuso

El abuso es una forma de maltrato que resulta en daño o riesgo de daño para un niño o un adulto en situación de vulnerabilidad. El abuso puede ocurrir como un incidente aislado o como un patrón de comportamiento a lo largo del tiempo. Puede implicar el uso indebido de poder, autoridad o confianza.

8.2 Reconocer señales de abuso

Los indicadores posibles pueden incluir: lesiones o daños físicos inexplicables; cambios repentinos en el comportamiento, el estado de ánimo o la personalidad; aislamiento social; expresiones de miedo, angustia o ansiedad; comportamiento o conocimiento sexualizado inapropiado; ausencias persistentes; signos de negligencia o falta de cuidados.

8.3 Tip

Abuso físico

El abuso físico implica causar deliberadamente daño físico a una persona.

Abuso emocional

El abuso emocional implica un comportamiento persistente que daña el bienestar emocional o la autoestima de una persona. Esto puede incluir intimidación, humillación, amenazas, acoso o comportamiento controlador.

Abuso sexual

El abuso sexual implica forzar o alentar a una persona a participar en actividades sexuales sin su consentimiento. Esto puede incluir tocamientos inapropiados, explotación sexual, *grooming* (acoso o manipulación sexual previa) o exposición a material sexual.

Para el marco completo que rige la notificación e investigación de la conducta sexual inapropiada y el acoso sexual entre estudiantes, o entre estudiantes y personal, consulte la Política y Procedimientos sobre Acoso Sexual y Conducta Sexual Inapropiada de Estudiantes.

Negligencia

El maltrato ocurre cuando las necesidades físicas o emocionales básicas de una persona no se satisfacen adecuadamente.

Riesgos de protección adicionales

Además de las categorías principales de abuso, las preocupaciones de protección también pueden incluir:

  • Explotación sexual infantil
  • Explotación criminal infantil (ECI)
  • Mutilación Genital Femenina (MGF)
  • Matrimonio forzado o abuso basado en el honor
  • Acoso escolar y ciberacoso
  • Abuso entre pares (abuso entre niños)
  • Aseo o explotación
  • Abuso o explotación en línea
  • Comportamiento controlador o coercitivo
  • Violencia grave, incluido el crimen con cuchillo y la violencia juvenil vinculada a las "county lines" (KCSIE 2025)
  • Desinformación, información errónea y teorías de conspiración como salvaguardias contra daños (KCSIE 2025, párr. 135)
  • Upskirting: un delito en virtud de la Ley de Voyeurismo (Delitos) de 2019
  • Compartir imágenes y/o videos de desnudos y semidesnudos consensuados y no consensuados (también conocido como sexting o imágenes sexuales producidas por jóvenes) — KCSIE 2025
  • Violencia y rituales de iniciación o novatadas, incluyendo aquellos que implican un elemento en línea — KCSIE 2025

Cuando existen preocupaciones sobre los propios pensamientos o comportamientos sexuales de un joven, el personal puede remitir al servicio Shore Space de la Fundación Lucy Faithfull (www.shorespace.org.uk), el cual ofrece apoyo confidencial para jóvenes preocupados por sus propios pensamientos o comportamientos sexuales o los de otra persona (KCSIE 2025, Anexo B).

Abuso entre pares

Las preocupaciones de protección pueden surgir cuando ocurre daño entre estudiantes. El abuso entre pares puede incluir acoso, hostigamiento, acoso sexual, violencia sexual u otros comportamientos dañinos. Dichos comportamientos siempre deben tomarse en serio y abordarse a través de procedimientos de protección.

8.4 Daños a adultos en situación de vulnerabilidad

Las responsabilidades de protección también se extienden a los adultos en situación de riesgo. Las formas de daño que afectan a los adultos en situación de riesgo pueden incluir: explotación financiera; abuso psicológico; abuso discriminatorio; negligencia o autonegligencia; coerción o manipulación. El personal debe informar las preocupaciones relacionadas con adultos en situación de riesgo de la misma manera que las preocupaciones de protección que involucran a niños.

9. Manejo de divulgaciones, inquietudes y alegaciones

9.1 Asuntos de bajo nivel

Una preocupación de bajo nivel se refiere a un comportamiento de un adulto que trabaja con estudiantes que puede ser inconsistente con el código de conducta de la organización pero no alcanza el umbral para una denuncia formal de protección. Dichas preocupaciones deben ser informadas al DSL o a un gerente superior apropiado, registradas y revisadas para identificar cualquier patrón de comportamiento antes de que escale.

9.2 Manejo de una Divulgación

Si un estudiante hace una revelación, el personal debe: escuchar atentamente y mantener la calma; tomar la revelación en serio; evitar hacer preguntas capciosas o de investigación; tranquilizar al estudiante diciendo que ha hecho lo correcto; y explicar que la información deberá ser compartida con el responsable de protección adecuado. El personal no debe prometer confidencialidad ni intentar investigar el asunto por sí mismo.

Tan pronto como sea posible después de la divulgación, el miembro del personal debe registrar la información de forma precisa e informar la preocupación al DSL.

9.3 Informar sobre Preocupaciones de Protección

Todas las preocupaciones de salvaguardia pueden ser reportadas directamente al Líder Designado de Salvaguardia (DSL) en el centro correspondiente, o enviadas a la bandeja de entrada central de salvaguardia del Grupo en safeguarding@malvernplc.com. Esta bandeja de entrada es monitoreada y clasificada por el Coordinador de Protección y Prevención del Grupo, quien es responsable de coordinar la respuesta del Grupo a todas las preocupaciones recibidas a través de este canal. El Director de Operaciones (COO), como Patrocinador Ejecutivo de Protección, tiene acceso de supervisión a esta bandeja de entrada. Al recibir un informe, el Coordinador acusará recibo, evaluará la preocupación y se comunicará con el DSL (Designated Safeguarding Lead - Líder Designado de Protección) correspondiente, con el liderazgo del centro y, cuando sea necesario, con agencias externas, de acuerdo con esta política. Todos los informes presentados a través de esta bandeja de entrada se tratan como documentos confidenciales de protección y se manejan de acuerdo con las obligaciones de protección de datos del Grupo.

Se recuerda al personal que, cuando un niño se considere en peligro inminente, se deben contactar primero los servicios de emergencia (999). La bandeja de entrada de protección no sustituye el contacto directo con el DSL en situaciones urgentes.

La guía detallada sobre cómo elaborar un informe, incluyendo qué información incluir y puntos importantes a tener en cuenta (qué hacer y qué no hacer), se presenta en el Anexo G: Cómo reportar una preocupación de salvaguarda.

9.4 Gestión de denuncias relacionadas con el personal

Las acusaciones de que un miembro del personal se ha comportado de una manera que ha perjudicado a un estudiante, puede haber perjudicado a un estudiante, puede haber cometido un delito contra un estudiante, o se ha comportado de una manera que indica que puede no ser apto para trabajar con niños, deben tomarse en serio y reportarse de inmediato al DSL o al líder principal apropiado.

Cuando las acusaciones alcanzan el umbral de daño de protección, la organización debe ponerse en contacto con el Oficial Designado de la Autoridad Local (LADO) dentro de un día hábil. El LADO debe participar en todos los casos en los que se presente una acusación contra una persona que trabaja con niños y la acusación alcance el umbral de daño. Los datos de contacto del LADO para la autoridad local correspondiente deben registrarse en esta política y mantenerse accesibles al DSL en todo momento. Consulte el anexo G.6 para conocer los contactos del LADO en cada sitio.

La acción apropiada puede incluir la suspensión temporal de funciones cuando sea necesario, investigaciones internas de protección y la derivación a organismos de protección externos o a las fuerzas del orden, según corresponda. La organización garantizará que las acusaciones se gestionen de manera justa y de acuerdo con los procedimientos de protección y las políticas de empleo.

9.5 Ayuda Temprana y Trabajo Multidisciplinario

Cuando sea apropiado, la organización puede trabajar con las autoridades locales de protección, servicios sociales, la policía, profesionales de la salud e instituciones asociadas. La intervención temprana puede ayudar a prevenir que las preocupaciones escalen y asegurar que los estudiantes reciban el apoyo adecuado. La organización se compromete a cooperar con las autoridades de protección y a apoyar enfoques interinstitucionales para proteger a niños y adultos en riesgo.

10. Registro y Almacenamiento de Información

Un registro preciso y seguro es un componente esencial de una práctica de protección eficaz. Todos los registros de protección deben manejarse de acuerdo con las obligaciones de protección de datos de la organización y la legislación de protección relevante.

10.1 Qué se debe registrar

Todas las inquietudes, discusiones y decisiones tomadas, así como las razones de dichas decisiones, deben quedar registradas por escrito. Esto también ayudará si/cuando se responda a cualquier queja sobre la forma en que se ha gestionado un caso. Los registros deben incluir:

  • un resumen claro y completo de la preocupación
  • detalles de cómo se dio seguimiento y se resolvió la preocupación
  • una nota de cualquier acción tomada, decisiones alcanzadas y el resultado
  • las razones de las decisiones tomadas, incluidas las de no remitir a los servicios sociales infantiles

En consonancia con KCSIE 2025, es una buena práctica —y esperada por los inspectores del ISI— mantener las preocupaciones y derivaciones en un archivo de protección infantil SEPARADO para cada niño. Este archivo debe guardarse por separado del archivo principal del estudiante. El acceso debe estar restringido al DSL, Deputy DSL(s) y el Coordinador de Protección y Prevención del Grupo, cuando corresponda.

10.2 Ubicación y seguridad de los registros

Los registros de protección deben almacenarse de forma segura, ya sea dentro de un sistema digital de protección restringido o en un almacenamiento físico seguro donde el acceso esté controlado. El acceso a los registros de protección está restringido al DSL, los Deputy DSLs y el Coordinador de Protección y Prevención del Grupo.

10.3 Transferencia de Archivos de Protección Infantil

Cuando un estudiante se transfiere a otra escuela o colegio, el DSL (Designated Safeguarding Lead o Encargado de Protección Designado) debe asegurarse de que el archivo de protección del niño se transfiera a la institución receptora lo antes posible, y: (a) dentro de los 5 días hábiles para una transferencia durante el año escolar; o (b) dentro de los primeros 5 días del inicio de un nuevo trimestre. El archivo debe enviarse POR SEPARADO del archivo principal del estudiante, directamente al DSL de la institución receptora. Cuando un estudiante se transfiere, el DSL también debe considerar si sería apropiado compartir cualquier información con la nueva escuela o colegio antes de la fecha de inicio, especialmente en casos de preocupaciones continuas.

10.4 Solicitudes de divulgación de información

La salvaguarda de la información es sensible y confidencial. La información relacionada con preocupaciones de salvaguarda solo se compartirá cuando sea necesario para proteger la seguridad y el bienestar de un estudiante o para cumplir con obligaciones legales. Las Solicitudes de Acceso de los Interesados (DSAR) se gestionarán de acuerdo con los procedimientos de protección de datos de la organización, con la consideración adecuada para proteger la confidencialidad y seguridad de las personas involucradas.

Las solicitudes se pueden hacer en gdpr@malvernplc.com.

10.5 Cumplimiento con la Legislación de Protección de Datos

La organización procesa información de protección de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos del Reino Unido (UK GDPR) y la Ley de Protección de Datos de 2018. Los datos personales se procesan de manera lícita, justa y transparente; la información se recopila únicamente para fines legítimos de protección; el acceso se limita al personal autorizado; y los registros de protección se conservan de acuerdo con las políticas de retención de datos de la organización.

11. Revisión, Monitoreo y Cumplimiento de Políticas

11.1 Revisión de políticas

Esta Política de Protección y Prevención se revisará anualmente, o antes si es necesario debido a cambios en la legislación de protección o en la orientación estatutaria, cambios organizacionales, incidentes de protección o riesgos emergentes, o actualizaciones de la guía gubernamental pertinente. Esta política debe revisarse y actualizarse cada septiembre para alinearse con cualquier nueva versión de "Keeping Children Safe in Education" (Mantener a los niños seguros en la educación).

Las revisiones de políticas serán coordinadas normalmente por el Coordinador del Grupo de Salvaguarda y Prevención, en consulta con los Responsables Designados de Salvaguarda y el liderazgo superior. Las actualizaciones de la política deben ser aprobadas a través del marco de gobernanza de la organización.

11.2 Monitoreo y Supervisión

Los arreglos de salvaguarda se monitorean a través de informes de salvaguarda de los Oficiales de Protección (DSLs), revisión de registros y tendencias de salvaguarda, monitoreo del cumplimiento de la capacitación en salvaguarda, revisiones o auditorías internas de cumplimiento y retroalimentación del personal y los estudiantes.

11.3 Gobernanza y Reporte

La supervisión de protección se mantiene a través de la estructura de gobierno de la organización. El Director de Operaciones (COO) actúa como el Patrocinador Ejecutivo de Protección y Prevención. Los asuntos significativos de protección pueden ser informados a la Junta Ejecutiva de Malvern International PLC como parte de los procesos de gobernanza organizacional y gestión de riesgos.

11.4 Mejora continua

Las lecciones aprendidas de incidentes de salvaguardia, revisiones internas o guías externas se utilizarán para fortalecer los procedimientos de salvaguardia, mejorar la capacitación del personal y mejorar la cultura general de salvaguardia dentro de la organización. Se anima a todo el personal a contribuir a las mejoras de salvaguardia al plantear inquietudes, compartir comentarios y apoyar la implementación efectiva de los procedimientos de salvaguardia.

Aprobación de políticas

Rol Nombre Firma / Fecha
Patrocinador Ejecutivo (COO) James Findley J. Findley / 20.03.2026
Coordinador de Salvaguarda y Prevención del Grupo Giulia Mella G. Mella / 20.03.2026
Líder Designado de Protección - UEL y NCUK Londres Nikeeta Patel N. Patel / 20.03.2026

Esta política es la versión 2.0, con fecha del 20 de marzo de 2026. Esta versión anula todas las versiones anteriores. Se debe notificar a todo el personal de esta actualización y confirmar su recepción por escrito.

Anexo G: Cómo informar una preocupación sobre protección

Este anexo ofrece orientación práctica para todo el personal, voluntarios, contratistas y trabajadores de agencias sobre cómo reportar una preocupación de salvaguardia. Debe leerse junto con la Política principal de Salvaguardia y Prevención. Se espera que todo el personal esté familiarizado con esta guía.

G.1 ¿A quién reportar?

Hay tres vías para informar una preocupación de protección:

Situación ¿A quién contactar? Cómo
PELIGRO INMEDIATO Servicios de emergencia primero (999), luego notificar a DSL inmediatamente Llama al 999. No demores.
Reportajes locales El Responsable Designado de Protección (DSL) en tu centro. Si no está disponible, contacta al Subdirector de Protección o a un miembro sénior del personal, por ejemplo, el COO del Grupo. En persona o por teléfono. Haga seguimiento de inmediato por escrito utilizando el Formulario de Preocupación de Protección o un registro escrito equivalente.
Reportes Centrales Coordinador de Protección y Prevención del Grupo a través de safeguarding@malvernplc.com. Clasificado por el Coordinador; el COO tiene acceso de supervisión. Email a safeguarding@malvernplc.com. Incluir toda la información requerida según lo expuesto en el apartado G.2 a continuación.

G.2 Qué incluir en su informe

Ya sea que informes al DSL en persona o a través de la bandeja de entrada de protección, tu informe debe incluir la siguiente información en la medida que la conozcas. No demores tu informe para recopilar más información; es mejor informar de inmediato con información parcial que retrasar.

Información requerida Guía / Qué escribir
Tu nombre, rol y centro Nombre completo, cargo, centro/ubicación y datos de contacto
Fecha y hora de la preocupación o incidente Sé lo más preciso posible. Si fue una divulgación, registra la fecha y hora en que se te hizo.
Detalles del estudiante / persona de interés Nombre completo, fecha de nacimiento (si se conoce), nacionalidad, curso/clase, detalles del alojamiento si son relevantes. Incluir edad y si son menores de 18 años.
Naturaleza de la inquietud Una descripción clara y factual de lo que observó, escuchó o le informaron. Use las propias palabras del estudiante donde se hizo una declaración. No parafrasee ni interprete: registre exactamente lo que se dijo.
Cualquier persona o personas presuntamente responsable Si se conoce, incluir nombre y relación con el estudiante. Si la preocupación involucra a un miembro del personal, indicarlo claramente.
Cualquier acción ya tomada Anote cualquier cosa que ya se haya hecho, por ejemplo, primeros auxilios administrados, servicios de emergencia contactados, estudiante trasladado a un lugar seguro.
Si el estudiante es consciente de que estás redactando un informe Indica si le has informado al estudiante que estás transmitiendo la información y su respuesta en caso afirmativo.

G.3 Qué hacer y qué no hacer

✓ HACER ✗ NO
Actúa con prontitud. Reporta lo antes posible después de que surja la inquietud, idealmente el mismo día. No demores en informar por inseguridad sobre si la preocupación es lo suficientemente seria. Inforna y deja que el DSL decida.
Registra solo los hechos. Anota exactamente lo que viste, oíste o te dijeron, usando las palabras del estudiante siempre que sea posible. No añada su propia interpretación, opinión o conclusiones sobre lo que pudo haber sucedido. Cíñase a lo que observó o escuchó directamente.
Escuche atentamente y mantenga la calma si un estudiante revela algo. Asegúrele que hizo lo correcto al contárselo. No hagas preguntas capciosas ni presiones al estudiante para que dé más detalles. No preguntes “por qué” ni sugieras lo que pudo haber sucedido.
Mantenga la asunto confidencial dentro de la cadena de protección adecuada. Comparta solo según sea necesario. No discuta la inquietud con colegas, otros estudiantes, padres o terceros. No comparta información en redes sociales o plataformas de mensajería.
Reporta las preocupaciones sobre un miembro del personal al DSL o al Director, no al miembro del personal en cuestión. No enfrente ni alerte a la persona sobre la que recae la inquietud. No lleve a cabo su propia investigación.
Debo informarte que no puedo guardar esto en secreto; tengo la obligación de comunicarlo, pero solo se le dirá a quienes necesiten saberlo. No le prometas confidencialidad al estudiante. No puedes mantener en secreto la información de salvaguarda.
Lleva un registro personal de lo que reportaste, cuándo y a quién para tu propia referencia. No asumas que alguien más lo reportará. Incluso si crees que un colega también ha visto la preocupación, debes reportarla tú mismo.
Si no estás satisfecho con la respuesta a tu informe, tienes derecho a elevar tu inquietud directamente al LADO o a servicios sociales infantiles. No permitas que las preocupaciones por lealtad profesional, vergüenza o miedo a equivocarte te impidan hacer un informe.

G.4 ¿Qué sucede después de que reportas?

Una vez que hayas hecho un reporte, se aplica el siguiente proceso:

  • El DSL (o Coordinador de Protección de Grupo si se informa a través de la bandeja de entrada) acusará recibo de tu informe y asumirá la responsabilidad del mismo a partir de ese momento.
  • El DSL evaluará la inquietud y decidirá el curso de acción apropiado. Esto puede incluir apoyo pastoral, seguimiento, derivación a servicios sociales infantiles, contacto con la policía o la intervención de otras agencias.
  • Su registro escrito se conservará de forma segura en el archivo de protección infantil del estudiante.
  • Es posible que se le pida que proporcione información adicional o que se reúna con el DSL. Por favor, coopere plenamente con cualquier solicitud de este tipo.
  • Si le help@nspcc.org.uk.

G.5 Referencia rápida — Contactos clave

Contacto Nombre / Detalle Usar cuándo
Servicios de emergencia 999 Peligro inminente
DSL – UEL y NCUK Londres Nikeeta Patel Cualquier inquietud de protección — Reportes locales
DSL – UOC & LHU Nima Nazari Cualquier inquietud de protección — Reportes locales
DSL – UOW Mark Elliott Cualquier inquietud de protección — Reportes locales
DSL – Juveniles Daniele Pluchino Cualquier inquietud de protección — Reportes locales
Coordinador/a de Salvaguarda y Prevención del Grupo Giulia Mella Cualquier inquietud de protección — Reporte central
Bandeja de entrada de Protección Grupal safeguarding@malvernplc.com Preocupación de salvaguardia — Reporte Central
Línea de Denuncias de la NSPCC 0800 028 0285 Si la preocupación no se aborda internamente

G.6 Referencia rápida — Contactos clave de LADO — Denuncias contra el personal

Contacto Nombre / Detalle Usar para
ISLINGTON – LADO Timur Djavit

LADO@islington.gov.uk
Juniors London Centre
NCUK
Universidad de Londres
Universidad Metropolitana de Londres
LADO – Camden Jacqueline Fearon
020 7974 4556
LADO@camden.gov.uk
University College de Londres
LADO – Newham Alex Mihu – LADO – 0203 373 6706
Evelyn Millyard – Asistente LADO – 0203 373 0751
LADO@newham.gov.uk
Universidad de East London
LADO – Barnet Centro de Protección Multidisciplinar (MASH) en 020 8359 4066
Fuera de horario: 020 8359 2000
LADO@Barnet.gov.uk
Universidad de Middlesex
LADO – Brent 020 8937 4300 – Opción 1
Family.FrontDoor@brent.gov.uk
Wembley
Universidad de Westminster (Harrow)
LADO – Northamptonshire Oficiales de LADO
Andy Smith 07850854309
Sian Edwards 07738636449 Francesca Hamilton 07712718701
LADOConsultations@NCTrust.co.uk
LADO – Manchester LADO@manchester.gov.uk Universidad de Manchester
LADO – Liverpool 0151 459 2606 Universidad Liverpool Hope
LADO – Kent Frontdoor@kent.gov.uk Universidad Canterbury Christchurch
LADO – Lancashire lado.admin@lancashire.gov.uk Universidad de Cumbria
LADO – Wolverhampton Kelly Matthews
01902 550661
LADO@wolverhampton.gov.uk
Universidad de Wolverhampton

Este anexo forma parte de la Política de Protección y Prevención del Grupo Malvern International PLC (v2.0, 20 de marzo de 2026). Debe leerse junto con la política completa. Si tiene alguna pregunta sobre esta guía, comuníquese con su DSL o con el Coordinador de Protección y Prevención del Grupo en safeguarding@malvernplc.com.